Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposer des indicateurs permettant " (Nederlands → Frans) :

Étoffer ce jeu d’indicateurs en y intégrant des indicateurs portant sur les domaines suivants : la promotion de la santé, la médecine générale, la santé mentale, les soins de longue durée, les soins aux personnes en fin de vie ; ajouter des indicateurs portant sur la centralité du patient et sur la continuité des soins (deux sousdimensions de la qualité) ; proposer des indicateurs permettant de mesurer l’équité du système de santé.

De kernset uitbreiden met indicatoren uit volgende domeinen: gezondheidspromotie, huisartsgeneeskunde, geestelijke gezondheidszorg, zorg op lange termijn, palliatieve zorg; indicatoren toevoegen inzake patiëntgerichtheid en zorgcontinuïteit (twee subdimensies van kwaliteit), en tot slot indicatoren voorstellen inzake billijkheid in het gezondheidssysteem;


Ensuite, nous avons proposé des indicateurs globaux d’équité afin de donner un éclairage contextuel aux questions d’équité dans les soins de santé (les résultats sont contenus dans le Tableau 12 et la Figure 2).

Ten tweede hebben we contextuele indicatoren voorgesteld die problemen van billijkheid in de gezondheidszorg op een globaal niveau kunnen markeren (resultaten in Tabel 12 en Afbeelding 2).


Deux indicateurs contextuels de l’équité ont été ajoutés, tandis que tous les indicateurs ont fait l’objet d’une analyse systématique en fonction du statut socioéconomique (lorsque les données permettant cette analyse sont disponibles).

Twee contextuele indicatoren van billijkheid werden toegevoegd, en de indicatoren werden systematisch geanalyseerd volgens socio-economische status (wanneer de gegevens beschikbaar waren).


Les indicateurs de professionnalisme permettent de savoir dans quelle mesure les médecins :

De indicatoren op het vlak van professionalisme geven aan in welke mate de artsen:


Le pragmatisme a orienté les choix : les indicateurs validés dans les rapports de performance étrangers ou proposés au niveau international ont été privilégiés pour permettre, le cas échéant, des valeurs de comparaisons.

De keuzes zijn pragmatisch getint: de voorkeur gaat uit naar de indicatoren die in de buitenlandse performantieverslagen waren gevalideerd of die op internationaal niveau waren voorgesteld om desgevallend over vergelijkbare waarden te beschikken.


Le rapport “La performance du système de santé belge - Rapport 2012” 1 vous propose une photographie de cette performance au travers de 74 indicateurs établis de manière rigoureuse par les chercheurs du Centre d'expertise des soins de santé (KCE), de l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI).

Het rapport “De performantie van het Belgische gezondheidssysteem” 1 biedt u een snapshot van deze performantie aan de hand van 74 indicatoren, die op een nauwgezette manier werden samengebracht door de onderzoekers van het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV).


Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui rait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant une formation qui lui permette l’exercice d’une profession excluant la réalisation de travaux lourds.

Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui aurait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant une formation qui lui permette l’exercice d’une profession excluant la réalisation de travaux lourds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposer des indicateurs permettant' ->

Date index: 2022-01-29
w