Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project werden volgende conclusies getrokken » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de studienamiddag tot afsluiting van het project werden volgende conclusies getrokken over de aanpak die voor het project werd gebruikt:

Lors de l'après-midi d'étude clôturant le projet, les conclusions suivantes ont été tirées quant à la démarche utilisée pour le projet:


Bij arbeiders die in de productie van pesticiden werken, werden gelijkaardige conclusies getrokken.

Les conclusions sont similaires pour les ouvriers qui travaillent à la fabrication des pesticides.


Hoewel beperkt door het zeer kleine aantal patiënten dat bij het onderzoek werd ingeschreven kunnen de volgende conclusies uit dit onderzoek worden getrokken:

Quoique limitées par le très petit nombre de patients inclus, les conclusions pouvant être dégagées de cette étude sont les suivantes :


Uit de studie kunnen de volgende conclusies worden getrokken:

L’étude permet de tirer les conclusions suivantes :


Momenteel werden door de regering nog geen conclusies getrokken.

Pour l’instant, aucunes conclusions n’ont été tirées par le gouvernement.


De volgende conclusies werden in dit verslag geformuleerd:

Les conclusions suivantes ont été formulées dans ce rapport:


De volgende conclusies van testen die door Belgische laboratoria werden uitgevoerd op initiatief van de FOD Economie zijn voor de consument belangrijk:

Les conclusions suivantes à la suite des essais effectués dans les laboratoires belges à l’initiative du SPF Economie, sont importantes pour les consommateurs :


De voornaamste conclusies die uit deze gevalstudie kunnen getrokken worden zijn de volgende:

Les principales conclusions qu'on peut tirer de cette étude de cas sont les suivantes :


Deze zullen echt relevant zijn zodra wij over de waarden van de volgende kwartalen beschikken en edid volledig verwezenlijkt zal zijn (alle invaliditeitsdossiers volledig in een elektronische versie), zodat uit de evolutie van de verwerkingstermijnen van de dossiers relevante conclusies kunnen worden getrokken.

Celles-ci seront véritablement significatives lorsque nous serons en possession des valeurs des trimestres suivants et lorsqu’edid sera complètement finalisé (tous les dossiers d’invalidité entièrement en version électronique) afin de pouvoir tirer des conclusions pertinentes de l’évolution des délais de traitement des dossiers.


2° voor de patiënt minstens een overleg per trimester heeft plaatsgevonden in de loop van het eerste behandelingsjaar en minstens drie overlegvergaderingen per jaar in de loop van de volgende periode; 3° alle partners van het therapeutische project bij dat overleg betrokken werden en minstens drie van hen daaraan effectief hebben deelgenomen; 4° de geïntegreerde dienst voor thuisverzorging officieel is aangewezen als administratief coördinator in het ...[+++]

2° pour le patient, au moins une concertation a lieu par trimestre au cours de la première année de prise en charge et au moins trois concertations par an au cours de la période suivante 3° tous les partenaires du projet thérapeutique ont été associés à cette concertation et au moins trois d’entre eux y ont effectivement participé 4° le service intégré de soins à domicile a été officiellement désigné comme coordinateur administratif dans le cadre du projet thérapeutique


w