Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma’s en initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Voor informatie over alle aspecten van Europees beleid, wetgeving, programma’s en initiatieven van de Europese Commissie ten aanzien van het Europese midden- en kleinbedrijf:

Pour toutes informations sur le financement de l’UE par le biais du 7e programme cadre:


Er is een historische verklaring voor de vele Brusselse initiatieven met een grote verscheidenheid aan therapeutische programma’s en voor de beperkingen inzake nieuwe initiatieven door het opgelegde moratorium.

Une explication historique indique les nombreuses initiatives bruxelloises, dans une grande diversité de programmes thérapeutiques et d’autre part les limités aux créations nouvelles par l’imposition d’un moratoire.


Preventie In de lange lijst met initiatieven staan ook zaken als het organiseren van een consultatie om gezondheidsrisico’s te voorkomen, een programma voor de systematische opsporing van baarmoederhalskanker, de opleiding van tabakologen, … De initiatieven die binnen de bevoegdheid van de Gemeenschappen vallen, worden besproken in een specifieke werkgroep van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, om een goede coördinatie te garanderen.

Prévention La longue liste d’initiatives comporte également des thèmes tels que l’organisation de consultations en vue de prévenir les risques liés à la santé, un programme pour le dépistage systématique du cancer du col de l’utérus, la formation de tabacologues, etc. Les initiatives qui relèvent de la compétence des Communautés font l’objet de discussions au sein d’un groupe de travail spécifique de la Conférence interministériell ...[+++]


- initiatieven nemen teneinde zoveel mogelijk de versnippering tegen te gaan van de psychologen en assistenten in de psychologie, die hun tijd verdelen over verschillende diensten of programma’s; op die manier de kwaliteit van de geleverde dienstverlening verhogen en garanderen;

- Prendre des initiatives afin de réduire autant que possible la dispersion des psychologues et des assistants en psychologie dont le temps est émietté entre différents services ou programmes; ainsi augmenter et garantir la qualité du service presté.


De belangrijkste doelstelling is om Europese burgers een eenvoudige toegang te geven tot uitgebreide informatie over initiatieven op het vlak van volksgezondheid en programma's op EU-niveau.

Ce site permet aux citoyens européens d’accéder facilement à des informations complètes sur les initiatives et programmes menés au niveau européen dans le domaine de la santé.


De coördinator neemt de nodige initiatieven om de bijdrage van de psychologen tot de zorgactiviteiten in de diensten, programma’s en circuits te optimaliseren.

Le coordinateur prendra les initiatives nécessaires pour optimaliser l’apport des psychologues dans les activités de soins dans les services, les programmes et les circuits.


In het kader van deze programma’s heeft de Europese Commissie in 2007 en witboek (.PDF) gepubliceerd over de gezondheidsproblemen die gelinkt zijn aan de voedingspatronen en heeft zij een platform opgericht waarin alle actoren die betrokken zijn bij de problematiek voeding, lichaamsbeweging en gezondheid verenigd zijn (WEB) (stakeholders, waaronder de voedingsindustrie), om hen aan te sporen positieve initiatieven te ontwikkelen om een halt toe te roepen aan de negatieve tendensen en deze om te buigen.

Dans le cadre de ces programmes, la Commission européenne a publié en 2007 un livre blanc (.PDF) sur les problèmes de santé liés à la nutrition et a mis en place une plate-forme réunissant les acteurs concernés par l'alimentation, l'activité physique et la santé (WEB) (stakeholders, au nombre desquelles on trouve l’industrie alimentaire), afin de les inciter à prendre des initiatives positives pour contenir, voire renverser les mauvaises tendances constatées.


Onze partners op het terrein implementeren fundamentele initiatieven, terwijl Pfizer subsidies, evaluatiemiddelen en de technische expertise van zijn werknemers levert via ons Global Health Fellows programma dat bestaat uit zesmaandelijkse detacheringen bij organisaties in ontwikkelingslanden.

Nos partenaires sur le terrain implémentent des initiatives de base tandis que Pfizer fournit des subsides, un soutien à l'évaluation et l'expertise technique des employés de Pfizer grâce à notre programme Pfizer Global Health Fellows, qui consiste en l'affectation de personnel pendant six mois auprès d'organisations dans les pays en voie de développement.


De Raad van Bestuur van het Intermutualistisch Agentschap stelt jaarlijks een programma vast met betrekking tot de opdrachten en geplande initiatieven en, in voorkomend geval, de geplande informatie.

Le conseil d'administration de l'Agence inter mutualiste fixe annuellement un programme des missions et initiatives prévues, et le cas échéant, l'information prévue.


Gelet op de omvang van de opdrachten die door de centra worden uitgevoerd en gelet op de toename en de complexiteit van het zorgaanbod heb ik beslist om hun budget met 950 000 EUR te verhogen. Dat bedrag wordt ingehouden op het bedrag van 5 miljoen EUR dat in 2010 voorzien is voor de financiering van nieuwe initiatieven voor de betere specifieke terugbetalingen door de verplichte ziekteverzekering in het kader van het Programma Chronische Ziekten.

Vu l'ampleur des missions assumées par les centres, et vu l'accroissement et la complexification de l'offre de soins, je viens de décider d'augmenter leur budget de 950 000 EUR, prélevés sur les 5 millions d'EUR prévus pour financer de nouvelles initiatives en 2010 pour de meilleurs remboursements spécifiques de l'Assurance obligatoire dans le cadre du Programme Maladies Chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s en initiatieven' ->

Date index: 2024-02-26
w