Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «programmawet dat door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met haar beslissing van 4 mei 2004 heeft deze commissie de bevoegdheidswraking ontvangen die door de zorgverlener werd aangevoerd op basis van de wijzigingen door de programmawet van 24 december 2002 aangebracht aan de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet en heeft ze zichzelf onbevoegd verklaard om vervolgens de doorverwijzing van de zaak naar de kamer van beroep, aangesteld door dezelfde programmawet, te bevelen.

Par décision du 4 mai 2004, cette commission a accueilli le déclinatoire de compétence soulevé par le dispensateur de soins sur la base des modifications apportées à la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994 par la loi programme du 24 décembre 2002 et s’est déclarée incompétente pour ordonner le renvoi de la cause à la chambre de recours instituée par la même loi programme.


Het wettelijk en reglementair kader van de gegevensverwerkingen van het KCE in het kader van de ter beschikking stelling van de MKG en MFG door de Technische cel (TCT), de gegevens van het IMA en de gegevens van de verzekeringinstellingen bestaat thans uit volgende bepalingen: artikelen 259 tot en met 277 van de programmawet van 24 december 2002 voor wat betreft de oprichting, doelstelling en gegevensverwerking van het KCE; artikel 278 van de programmawet van 24 december 2002, B.S. 31 december 2002 voor wat betreft het IMA en de orga ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE dans le contexte de la mise à disposition des données RCM et RFM par la Cellule technique (TCT), des données de l’AIM et des données des organismes assureurs est constitué des dispositions suivantes : les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM et l’organisation de l’échantillon permanent (en ce compris le fichier de population); l’arrêté royal du 9 ma ...[+++]


De voornoemde programmawet vervangt het sanctioneren door een verbod van terugbetaling gedurende een bepaalde periode of door de terugbetaling van voorgeschreven of zelf verrichte ‘overconsumptie’-prestaties, door een systeem van proportionele administratieve geldboetes.

La loi-programme précitée remplace l’interdiction de remboursement pendant une période définie ou l’interdiction de remboursement de prestations de ‘surconsommation’ prescrites ou effectuées soi-même par un système d’amendes administratives proportionnelles.


De Programmawet van 24 december 2002 heeft de artikelen 59 en 69 van de GVUwet gewijzigd. Het betreft de opneming van de algebraïsche verschillen tussen de globale begrotingen van de financiële middelen en de door de V. I. geboekte uitgaven voor de verstrekkingen van klinische biologie en medische beeldvorming en de aanpassing van de regeling met betrekking tot het aandeel in de 170 miljoen EUR waarmee de initiële technische ramingen 2003 door de Regering werden verminderd.

La loi-programme du 24 décembre 2002 a modifié les articles 59 et 69 de la loi SSI. Il s’agit de l’incorporation des montants correspondant aux différences algébriques entre les budgets globaux des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les O.A. pour les prestations de biologie clinique et d’imagerie médicale ainsi que de l’adaptation de la disposition relative à la quote-part dans le montant de 170 millions d’EUR dont les estimations techniques initialement pour 2003 ont été diminuées par le Gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een bepaling van de sociale programmawet van 1995 werd voorzien dat de persoonlijke bijdragen die door geneesheren aan de voorzorgskas voor geneesheren werden gestort, fiscaal als sociale bijdragen werden gekwalificeerd in tegenstelling tot de bijdragen gestort aan een verzekeringsmaatschappij.

Une disposition de la loi-programme sociale de 1995 prévoit que les cotisations personnelles que versent les médecins à la caisse de prévoyance des médecins sont fiscalement qualifiées de cotisations sociales, contrairement aux cotisations versées à une compagnie d’assurances.


Voor het dienstjaar 2007 werd een bedrag gestort van 288 600 000 EUR door de RSZ (loontrekkenden) en een bedrag van 20 400 000 EUR door de RSVZ (zelfstandigen) (wettelijke basis: art. 111 van de programmawet (I) van 27.12.2006).

Pour l’exercice 2007, un montant de 288 600 000 EUR a été versé par l’ONSS (travailleurs salariés) et un montant de 20 400 000 EUR par l’INASTI (travailleurs indépendants) (base légale : art. 111 de la loi-programme (I) du 27.12.2006).


Behoud van de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast in geval van een verhoging van de minimumpensioenen voor werknemers door het Koninklijk besluit van 12 juni 2008 tot verhoging van het gewaarborgd minimumbedrag van het rust- en overlevingspensioen voor werknemers of voor zelfstandigen door de programmawet van 8 juni 2008 (art. 225 § 6).

Maintien de la qualité de titulaire ayant personne à charge en cas d’augmentation des minima pension des travailleurs salariés par l’arrêté royal du 12 juin 2008 portant augmentation du montant minimum garanti des pensions de retraite et de survie pour travailleurs salariés ou des travailleurs indépendants par la loi-programme du 8 juin 2008 (art. 225, § 6).


programmawet (I) van 24 december 2002 1 , bestaat uit de landsbonden van ziekenfondsen en wordt aangevuld door de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de Kas der Geneeskundige Verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen.

9. Le Comité sectoriel constate que l’Agence Intermutualiste (AIM) est une association sans but lucratif qui a été créée en vertu de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 1 . Celle-ci est composée des Unions nationales des mutualités et est complétée par la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité et la Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges.


Deze inhouding wordt eveneens verricht op het voordeel dat als een pensioen geldt of een pensioen aanvult, dat wordt toegekend aan een zelfstandige krachtens een collectieve overeenkomst of een individuele toezegging van een pensioen afgesloten door de onderneming alsmede op het aanvullend pensioen bepaald in artikel 42, 1°, van de programmawet van 24 december 2002.]

Cette retenue est également effectuée sur l'avantage tenant lieu de pension ou complétant une pension, octroyé à un travailleur indépendant en vertu d'un engagement collectif ou d'une promesse individuelle de pension, conclus par l'entreprise ainsi que sur la pension complémentaire définie à l'article 42, 1°, de la loiprogramme du 24 décembre 2002.]


11. Artikel 262 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bepaalt dat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg als doel heeft het verzamelen en verschaffen van objectieve informatie om de verstrekking van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een efficiënte en transparante toewijzing en aanwending van de beschikbare middelen door de bevoegde instanties mogelijk te maken, rekening houdend met de toegankelijkheid van de gezondheidszorgen voor de patiënten en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en ...[+++]

11. L’article 262 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 dispose que le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a pour but la collecte et la fourniture d'éléments objectifs pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents et ce, compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé publique et de l'assurance soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmawet dat door' ->

Date index: 2023-09-08
w