Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees de bepalingen van artikel
“Schenden de artikelen

Vertaling van "produceren de verplichte jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

Moeten slagers die gehakt vlees produceren de verplichte jaarlijkse microbiologische analyse uitvoeren op een monster dat wordt genomen bij de productie of in de toonbank?

Les bouchers qui produisent de la viande hachée doivent-ils faire l’analyse microbiologique annuelle obligatoire sur un prélèvement effectué à la production ou dans le comptoir ?


Verplichte jaarlijkse kennisgeving van uitvoer van de chemische producten die door de verordening worden gedekt, ongeacht het land van bestemming van het product (al dan niet Partij bij het Verdrag van Rotterdam).

Obligation de notification annuelle des exportations des produits chimiques couverts par le règlement, et ce, quel que soit le pays de destination du produit (Partie ou non à la Convention de Rotterdam).


2. Verplichte jaarlijkse kennisgeving van de uitvoer van de chemische producten die worden uitgevoerd voor analyse- of onderzoeksdoeleinden in hoeveelheden die lager dan of gelijk zijn aan 10 kg, ongeacht het land van bestemming van het product (al dan niet Partij bij het Verdrag van Rotterdam).

2. Obligation de notification annuelle des exportations des produits chimiques exportés à des fins de recherche ou d’analyse en quantités inférieures ou égales à 10 kg, quel que soit le pays de destination du produit (Partie ou non à la Convention de Rotterdam).


Het opstellen van een wachtverslag heeft twee doeleinden: enerzijds de continuïteit van de zorg verzekeren door de communicatie met de vaste huisarts, anderzijds het verzamelen van bepaalde gegevens noodzakelijk voor de redactie van de wettelijk verplichte jaarlijkse rapportering door de organiserende huisartsenkring aan de FOD Volksgezondheid (koninklijk besluit van 8 juli 2002, art. 7. -

La rédaction d'un rapport de garde a deux objectifs : d'une part, assurer la continuité des soins par la communication avec le médecin généraliste habituel et, d'autre part, la collecte de certaines données nécessaires en vue de la rédaction par le cercle de médecins généralistes organisateur du rapport annuel obligatoire destiné au SPF Santé publique (art. 7 de l'arrêté royal précité).


Aangezien de doelstellingen die met de insuline-infusietherapie worden nagestreefd in gevaar komen als de beoogde patiënten niet aan zelfregulatie doen zoals voorzien in de zelfregulatieovereenkomst (met inbegrip van het voorgeschreven aantal glycemiemetingen en van de minimaal noodzakelijke medisch-preventieve onderzoeken die die overeenkomst oplegt), komen patiënten die geen geëigend zelfregulatieprogramma volgen en/of zich onttrekken aan de verplichte jaarlijkse preventieve onderzoeken niet in aanmerking voor de voortzetting van de continue insulineinfusietherapie met behulp van een draagbare insulinepomp waarin onderhavige overeenkom ...[+++]

Sachant que les objectifs poursuivis à travers l’insulinothérapie par perfusion sont compromis lorsque les patients visés ne font pas de l’autogestion aux termes de la convention d’autogestion (en ce compris le nombre prescrit de mesures de glycémie et les examens médicopréventifs minimaux indispensables requis dans la convention), les patients qui ne suivent aucun programme d’autogestion propre et/ou se soustraient aux examens préventifs obligatoires annuels n’entrent pas en ligne de compte pour la poursuite de l’insulinothérapie par perfusion continue à l’aide d’une pompe à insuline portable prévue par la présente convention.


“Schenden de artikelen [lees : de bepalingen van artikel] 191, 14°, 15°, 15°quater en 15°quinquies, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, zoals van kracht voor het jaar 2003 en 2004, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat zij farmaceutische firma’s die geneesmiddelen van humane oorsprong (meer bepaald uit uitsluitend bij Belgische onbetaalde donoren gecollecteerd en dus beperkt beschikbaar menselijk bloed of plasma bereide geneesmiddelen) produceren, op gelijke voet be ...[+++]

« Les dispositions de l’article 191, 14°, 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel qu’elles étaient en vigueur pour les années 2003 et 2004, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu’elles traitent sur un pied d’égalité les firmes pharmaceutiques qui produisent des médicaments d’origine humaine (plus précisément des médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain collecté exclusivement auprès de donneurs belges bénévoles, et donc disponible en quantité limitée) et les firmes pharmaceutiques qui produisent des médicam ...[+++]


Het valt verder wel op dat de gemiddelde jaarlijkse groei van het remgeld voor diezelfde periode 2,46 % bedraagt, ofwel een percentage dat lager ligt dan de jaarlijkse evolutie van de verplichte verzekering (+ 6,39 %).

Il est d'ailleurs remarquable de constater que la croissance moyenne annuelle des tickets modérateurs pour cette même période s'élève à 2,46 %, soit un taux largement inférieur à l'évolution annuelle des dépenses de l'assurance obligatoire (+ 6,39 %).


Bovenop deze maatregelen worden de firma's die ze produceren verplicht om de nefaste effecten ervan op bijen te monitoren.

Ces mesures sont complétées par l’obligation pour les firmes qui les produisent d’établir un monitoring de leurs effets néfastes sur les abeilles.


Dataloggers zijn niet alleen bruikbaar bij de jaarlijkse verplichte validatie maar ook bij routinecontroles om de bereikte temperaturen en inwerkingstijden in iedere fase van het reinigingsproces te controleren.

Les enregistreurs de données peuvent non seulement être utilisés pour la validation annuelle obligatoire mais également en contrôles routiniers pour indiquer les températures atteintes et les temps de contact à chaque phase du processus de lavage.


Andere geldende eisen : ‣ verplichting om de Globodera-soort te bepalen wanneer cysten worden gevonden; ‣ door het Agentschap uitgevoerde jaarlijkse monitoring op een 300-tal percelen met

Autres exigences également d’application : ‣ obligation de déterminer l’espèce de Globodera en cas de découverte de kystes; ‣ monitoring annuel réalisé par l’Agence sur environ 300 parcelles de pommes de terre de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produceren de verplichte jaarlijkse' ->

Date index: 2021-04-14
w