Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem de respectieve percentages » (Néerlandais → Français) :

Van die jongeren die een probleem rapporteerden, had 23% pijn, 15% een probleem met comfort (bv. kauwen, spreken), 38% een probleem met esthetiek en 36% een ander niet nader bepaald probleem; de respectieve percentages voor de volwassenen waren 33%, 30%, 22% en 33%.

Parmi ces jeunes ayant signalé un problème, 23% d’entre eux avaient mal, 15% éprouvaient un problème de confort (par exemple, mastication, élocution), 38% un problème sur le plan esthétique et 36% un autre problème non spécifié ; les pourcentages respectifs pour les adultes étaient de 33%, 30%, 22% et 33%.


Preventief mondzorgadvies wordt door 19% van de Nederlandstalige respondenten minstens wekelijks gegeven aan PmFB en door 28% minstens maandelijks; de respectieve percentages aan Franstalige kant zijn 26% en 13% en de verschillen tussen beide taalgroepen zijn significant (p=0,001).

Des conseils sur les soins dentaires préventifs sont donnés par 19% des répondants néerlandophones au moins toutes les semaines à des PLP et au moins tous les mois par 28% d’entre eux ; les pourcentages respectifs du coté francophone sont de 26% et 13% et les différences entre les deux groupes linguistiques sont significatives (p=0,001).


Wel kon men vaststellen dat er een significant verband was tussen het WIGW-statuut en het gerapporteerde laatste tandartsbezoek: van alle volwassenen met het WIGW-statuut rapporteerde 68% een tandartsconsult tijdens het afgelopen jaar en bij 7% was het meer dan 5 jaar geleden, terwijl de respectieve percentags voor de groep zonder WIGW-statuut 59% en 15% was (p=0,043).

Par contre, on a pu constater qu’il y avait un rapport significatif entre le statut VIPO et la dernière visite chez le dentiste signalée: parmi tous les adultes bénéficiant du statut VIPO, 68% signalaient une consultation chez le dentiste durant l’année passée et pour 7% cela remontait à plus de 5 ans auparavant, tandis que les pourcentages respectifs sans statut VIPO s’élevaient à 59% et à 15% (p=0,043).


Een majeur probleem bij deze databankkoppeling wordt gevormd door de mismatch tussen de beschrijving van voedingsmiddelen(groepen) enerzijds in de Europese Richtlijnen en anderzijds in de respectieve databanken die werden aangewend voor de innameschatting.

Le manque de concordance entre la description des (groupes de) denrées alimentaires, d’une part, dans les Directives européennes et, d’autre part, dans les banques de données respectives utilisées pour l’estimation de l’ingestion constitue un problème majeur pour ce couplage de banques de données.


- In geval van herhaling van de feiten binnen 365 dagen vanaf de eerste inbreuk, zullen de Overeenkomstencommissie tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen en de diensten voor administratieve en geneeskundige controle van het RIZIV hiervan op de hoogte worden gebracht en zullen ze, op basis van hun respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden, de nodige acties ondernemen tegen de partij die de inbreuk begaat. Wanneer het gebruik van het netwerk door de apotheker de beschikbaarheid of de veiligheid van het informaticasysteem in gevaar brengt, kan hem, nadat hij hiervan op de hoogte is gebracht, tijdelijk de toegang worden geweiger ...[+++]

- En cas de répétition des faits endéans les 365 jours à partir de la première infraction, la Commission de conventions entre les pharmaciens et les organismes assureurs ainsi que les services de contrôles administratifs et médicaux de l’INAMI en seront informés, et prendront, en fonction de leurs compétences et responsabilités respectives, les actions nécessaires vis-à-vis de la partie en infraction.


*Percentage berekend voor aantal personen die antwoordden dat ze een probleem hadden in de mond (d.w.z. 39 jongeren en 227 volwassenen); meer dan één probleem kon gemeld worden.

*Pourcentage calculé pour le nombre de personnes ayant répondu qu’elles éprouvaient un problème buccal (c'est-à-dire 39 jeunes et 227 adultes) ; plusieurs problèmes pouvaient être mentionnés.


*Percentage berekend voor aantal personen die antwoordden dat ze een probleem hadden in de mond; meer dan één probleem kon gemeld worden.

*Pourcentage calculé pour le nombre de personnes ayant répondu qu’elles éprouvaient un problème buccal ; plusieurs problèmes pouvaient être mentionnés.


*Percentage berekend voor aantal personen die antwoordden dat ze een probleem hadden; meer dan één probleem kon gemeld worden.

*Pourcentage calculé pour le nombre de personnes ayant répondu qu’elles éprouvaient un problème ; plusieurs problèmes pouvaient être mentionnés.


Wat betreft de situatie van een raadsgeneesheer die de patiënt onderzoekt in opdracht van bv. een private verzekeringsmaatschappij kan er wel een probleem opduiken : naast de strikt medische vaststellingen (anamnese, klinisch onderzoek, beeldvorming,.) -waartoe de patiënt ongetwijfeld toegang moet hebben- is er ook informatie die bestemd is voor de opdrachtgever en die meer te maken heeft met de administratief-financiële kant van de zaak : bv . wordt van de raadsgeneesheer verwacht dat hij reeds vroeg in de expertise een inschatting gee ...[+++]

Quant aux médecins-conseils qui examinent un patient sur ordre d'une compagnie d'assurances privée, par exemple, des problèmes peuvent surgir : outre les constats strictement médicaux (anamnèse, examen clinique, imagerie, etc.), auxquels le patient doit sans aucun doute avoir accès, il existe des informations destinées au commettant qui ont trait au volet plutôt administratif et financier de l'affaire.


Het probleem stelt zich bij de biologische landbouw waar GGO’s strikt verboden zijn (0,1%), terwijl het in bepaalde omstandigheden (strikt gereglementeerd: Ver(EG) nr. 2092/91) toegelaten is om een klein percentage conventioneel voeder in het veevoeder te mengen.

Il n’est donc pas possible de savoir si un aliment étiqueté comme exempt d’OGM l’est effectivement alors que les analyses permettent une bonne discrimination. Cela pose un problème en agriculture biologique où les OGM sont strictement interdits (0,1%), alors que dans certaines conditions (strictement réglementées : Règ (CE) 2092/91), il est permis d’intégrer un faible pourcentage d’aliments conventionnels dans la ration du bétail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem de respectieve percentages' ->

Date index: 2025-03-05
w