Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectieve » (Néerlandais → Français) :

Door hun respectieve situatie binnen het gezondheidszorgsysteem verschillen de omstandigheden voor de opbouw van een patiëntenbestand inderdaad sterk tussen de respectieve beoefenaars.

En effet, en raison de leur situation respective dans le système de santé, les conditions de constitution d’une patientèle varient fortement entre leurs praticiens respectifs.


Het is dus niet gemakkelijk om deze twee disciplines te onderscheiden op basis van hun respectieve benadering van de patiënt, of door de handelingen die de beoefenaars tijdens de consultaties stellen.

Il n’est donc pas facile de distinguer ces deux disciplines de prime abord par leurs approches respectives du patient ou par les actes que posent ses praticiens durant leurs consultations.


Het tweede deel behandelt de opleiding en de beoefening van het beroep, evenals het standpunt dat de beoefenaars over hun respectieve disciplines innemen.

La deuxième partie aborde la formation, les pratiques, ainsi que le point de vue des praticiens sur leurs disciplines respectives.


Daarbij biedt de EFO ondersteuning aan de beroepsorganisaties van osteopaten die in hun respectieve landen streven naar een officiële erkenning van hun beroep.

L'EFO apporte son soutien aux associations professionnelles d'ostéopathes qui cherchent, dans leur pays respectif , à obtenir la reconnaissance officielle de leur profession.


Deze meldingsplicht voor grondstoffen in de verwerkende sector is niet van toepassing op grondstoffen die pesticideresiduen bevatten die de respectieve maximumwaarden overschrijden, in het geval de operator zelf de risico-evaluatie uitvoert en tot de conclusie komt dat de vastgestelde overschrijding geen gevaar vormt voor de consument.

Cette obligation de notifier pour les matières premières dans le secteur de la transformation ne s’applique pas aux matières premières présentant un dépassement des limites maximales en résidus de pesticides dans le cas où l’opérateur effectue lui-même son évaluation des risques et arrive à la conclusion que le dépassement observé ne représente pas de danger pour le consommateur.


Deze drie bedrijven ontvingen het bezoek van hun respectieve certificeringsinstellingen.

Les organismes respectifs de certification ont rendu une visite à ces trois entreprises.


Een specialist werd door 72% van de personen met een beperking 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 46% was.

Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 46%.


De leden van de accrediteringsstuurgroep worden benoemd door de Koning op voordracht van hun respectieve organisaties en voor een periode van vier jaar.

Les membres du Groupe de direction de l’accréditation sont nommés par le Roi sur proposition de leurs organisations respectives et pour une période de quatre ans.


Hierbij houdt Hij rekening met de respectieve getalsterkte, met dien verstande dat iedere verzekeringsinstelling recht heeft op ten minste één mandaat.

Il tient compte de leurs effectifs respectifs, étant entendu que chaque organisme assureur a droit à un mandat au moins.


2° zes werkende en zes plaatsvervangende leden, artsen, gekozen uit de kandidaten die, in dubbel aantal van dat der toe te kennen mandaten, worden voorgedragen door de verzekeringsinstellingen; ter bepaling van de vertegenwoordigers der verzekeringsinstellingen wordt rekening gehouden met hun respectieve getalsterkte, met dien verstande dat iedere verzekeringsinstelling recht heeft op ten minste één mandaat van werkend of plaatsvervangend lid;

2° de six membres effectifs et de six membres suppléants, docteurs en médecine, choisis parmi les candidats présentés par les organismes assureurs, en nombre double de celui des mandats à attribuer; pour déterminer la représentation des organismes assureurs, il est tenu compte de leurs effectifs respectifs, chacun ayant droit à un mandat au moins de membre effectif ou de membre suppléant;




D'autres ont cherché : door hun respectieve     hun respectieve     over hun respectieve     respectieve     terwijl de respectieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve' ->

Date index: 2023-12-12
w