Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bot
Buccaal gebied
Bursitis
Choroïdoretinitis
En
Episcleritis
Fontanel
Frenulum
Glomerulaire aandoening bij syfilis
Inadequaat
Indirect
Late syfilitische
Leukodermie
Lever
Long
Mondzijde
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet passend
Niet rechtstreeks
Niet-giftig
Niet-specifiek
Nog niet verbeende plek in de schedel
Oculopathie NEC
Ontstekingsproces in vrouwelijk bekken
Peritonitis
Slijmvlies
Spier
Stadium niet-gespecificeerd
Syfilis
Synovium
Van
X
Y

Vertaling van "priori niet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis ...[+++]

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


inadequaat | niet passend

inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verblijven van deze patiënten zijn a priori niet koppelbaar en werden niet meegenomen in de koppeling (zie Tabel 4).

Les séjours de ces patients ne sont a priori pas couplables et ne sont donc pas repris dans la description du couplage (Table 4).


Overwegende dat de verzoekende partij het beweerde dreigende “gecumuleerd verlies van 280,723 miljoen EUR”, niet concreet aannemelijk maakt; dat de simulatie die zij naar voor brengt om dat gebeurlijk verlies aan marktaandeel aan te tonen, niet gebaseerd is op een echt met de voorliggende zaak te vergelijken precedent; dat immers de in het “precedent” vermelde concurrerende geneesmiddelen van de tot voorbeeld genomen geneesmiddelen [X] en [Y], volgens de verzoekende partij zelf, overgingen van de categorie geneesmiddelen waarv ...[+++]

Overwegende dat de verzoekende partij het beweerde dreigende " gecumuleerd verlies van 280,723 miljoen EUR" , niet concreet aannemelijk maakt; dat de simulatie die zij naar voor brengt om dat gebeurlijk verlies aan marktaandeel aan te tonen, niet gebaseerd is op een echt met de voorliggende zaak te vergelijken precedent; dat immers de in het " precedent" vermelde concurrerende geneesmiddelen van de tot voorbeeld genomen geneesmiddelen [X] en [Y], volgens de verzoekende partij zelf, overgingen van de categorie geneesmiddelen waarv ...[+++]


Zo stelde het Bundesgerichtshof dat uit het feit dat een arts niet had gehandeld in overeenstemming met de algemeen geldende geneeskunde, niet a priori kon worden afgeleid dat er een medische fout was begaan 103 .

Ainsi, le Bundesgerichtshof a stipulé que l'on ne pouvait pas déduire a priori quÊune faute médicale avait été commise du fait quÊun médecin nÊavait pas agi conformément à la médecine en vigueur de manière générale 103 .


Daarnaast is het weglaten van de term « normaal » a priori niet onaanvaardbaar maar dit dient tevens geval per geval te worden bekeken.

Par ailleurs, l’omission du terme « normal » n’est pas a priori inacceptable mais doit également être vue au cas par cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken dierenarts is dus niet a priori uitgesloten, maar oordeelt zelf en gaat daarbij bijzonder omzichtig te werk.

La situation n’est donc pas exclue à priori, c’est au vétérinaire lui-même de juger et d’agir avec prudence.


Sinds 1 februari 2009 wordt de specialiteit Sumatriptan Mylan® (comprimés aan 50 en 100 mg) terugbetaald in categorie b volgens hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus " a priori" -controle)*, en dit voor ernstige en invaliderende migrainecrisissen die niet voldoende reageren op andere behandelingen.

Depuis le 1 février 2009, la spécialité Sumatriptan Mylan® (comprimés à 50 et 100 mg) est remboursée en catégorie b selon le chapitre IV (c.-à-d. après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur, donc " contrôle a priori " )*, et ce, dans les crises de migraine sévères et invalidantes insuffisamment contrôlées par d’autres traitements.


Die a priori controle kan niet zonder gevolgen (op het budget) afgeschaft worden.

Ces contrôles a priori ne peuvent pas être supprimés sans incidences (budgétaires).


Indien er meerdere mogelijke gerechtigden zijn en een van hen de inschrijving van een persoon te zijnen laste vraagt, dan moet artikel 126 van de GVU-wet a priori niet worden toegepast: de vrije keuze moet worden gerespecteerd.

Si plusieurs titulaires potentiels existent et que l’un d’eux fait la démarche de demander l’inscription d’une personne à sa charge, il n’y a, a priori, pas lieu d’appliquer l’article 126 de la loi SSI : le libre choix doit être respecté.


Zoals bij elke georganiseerdee opsporing richt men zich tot mensen die a priori geen gezondheidsklachten hebben en dus ook niet noodzakelijk om dit onderzoek gevraagd hebben.

Comme dans tout dépistage organisé, on s’adresse en effet à des gens qui ne présentent a priori pas de plainte de santé et qui n’étaient donc pas nécessairement demandeurs d’un tel examen.


A priori controle blijft met uniforme aanvraagformulieren waarbij het verslag van de gastroscopie niet meer bijgevoegd dient te worden op het ogenblik van de aanvraag bij het ziekenfonds.

Le contrôle a priori reste avec des formulaire de demande uniforme, pour lequel le protocole de la gastroscopie n’est plus requis au moment de la demande du remboursement à l’organisme assureur.




Anderen hebben gezocht naar : aspecifiek     atoxisch     bot     buccaal gebied     bursitis     choroïdoretinitis     episcleritis     fontanel     frenulum     inadequaat     indirect     late syfilitische     leukodermie     lever     long     mondzijde     niet passend     niet rechtstreeks     niet-giftig     niet-specifiek     oculopathie nec     peritonitis     slijmvlies     spier     stadium niet-gespecificeerd     syfilis     synovium     priori niet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'priori niet worden' ->

Date index: 2023-08-24
w