Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prevalentie die geraamd " (Nederlands → Frans) :

Met een prevalentie die geraamd wordt op 3/1000 in de jongere populatie kan men ervan uitgaan dat, zelfs al zou men beschikken over een screeningstest met hoge sensitiviteit en specificiteit, de positief diagnostische waarde van de test toch laag zal zijn; uitgaande van een prevalentie van afwijkingen van 3/1000 en met een test die 95% gevoelig en specifiek is zullen ongeveer 80% van de positieve gevallen ‘vals positief‘ zijn.

Avec une prévalence estimée à 3/1.000 dans la population plus jeune, on peut considérer que, même si on disposait d’un test de dépistage de haute sensibilité et spécificité, la valeur prédictive positive du test sera de toute façon faible. En partant d’une prévalence des anomalies de 3/1.000 et avec un test sensible et spécifique à 95 %, environ 80 % des cas positifs seraient des « faux positifs ».


In België wordt de prevalentie van de seropositiviteit op anti-HBc antistoffen op 1,3 % en de prevalentie van de HBsAg-dragers op 0,7 % geraamd bij personen jonger dan 40 jaar (Franse Gemeenschap, 2010).

En Belgique, la prévalence de la séropositivité en Ac anti-HBc est estimée à 1,3 % et la prévalence des porteurs d’Ag HBs estimée à 0,7 % chez les moins de 40 ans (Communauté Française, 2010).


Op basis van gepubliceerde data wordt de prevalentie van al die afwijkingen samen bij kinderen en adolescenten op 3/1000 geraamd, en het risico op plotse dood naar aanleiding van deze aandoeningen op 0,4 per 100 000 personen per jaar in deze leeftijdsgroep (Wren 2009).

Sur la base des données publiées, la prévalence de toutes ces malformations est estimée pour les enfants et adolescents à 3/1.000 et le risque de mort subite à la suite de ces affections à 0,4 pour 100.000 personnes par an pour cette tranche d’âge (Wren, 2009).


Om de BSE-monitoring in een land te beoordelen, moet de reële prevalentie kunnen worden geraamd.

Pour évaluer la surveillance d’un pays à l’égard de l’ESB, il faut pouvoir estimer la prévalence réelle.


De prevalentie van dit CYP2D6-fenotype vertoont aanzienlijke variaties en wordt geraamd op 0,5 tot 1% bij personen van Chinese, Japanse of Latijns-Amerikaanse afkomst, 1 tot 10% bij personen van Kaukasische oorsprong, 3% bij Afro-Amerikanen en 16 tot 28% bij Noord-Afrikanen, Ethiopiërs en Arabieren.

La prévalence de ce phénotype CYP2D6 présente des variations considérables et est estimée à 0,5 à 1 % chez les personnes d’origine chinoise, japonaise ou latino-américaine, 1 à 10 % chez les personnes d’origine caucasienne, 3 % des Afro-américains et 16 à 28 % des Nord-Africains, Ethiopiens et Saoudiens.


De term “geraamde prevalentie” zou omschreven moeten worden en er zou uitleg gegeven moeten worden bij de manier waarop de schatting moet gebeuren.

Le terme « prévalence estimée » devrait être défini et une explication devrait être donnée sur la manière de l’estimer.




Anderen hebben gezocht naar : prevalentie die geraamd     wordt de prevalentie     geraamd     aanleiding van deze     1000 geraamd     reële prevalentie     worden geraamd     prevalentie     wordt geraamd     term geraamde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevalentie die geraamd' ->

Date index: 2023-06-19
w