Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Bijwerking NNO
Door de huid heen toegediend
Enkelvoudige preparaten en combinatiepreparaten
Geneesmiddel
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Geneesmiddelen en preparaten voor oogheelkundig gebruik
Hormonen en synthetische substituten
Hypodermaal
Lokaal aangrijpende preparaten
Onder de huid toegediend
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Transcutaan
Vaccins

Traduction de «preparaten worden toegediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie

Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


geneesmiddelen en preparaten voor oogheelkundig gebruik

Médicaments et préparations ophtalmologiques


geneesmiddelen en preparaten voor keel-neus- en oorheelkundig gebruik

Médicaments et préparations utilisés en oto-rhino-laryngologie


enkelvoudige preparaten en combinatiepreparaten

Préparations contenant une seule et plusieurs substances


keratolytica, keratoplastica en overige geneesmiddelen en preparaten voor haarbehandeling

Kératolytiques, kératoplastiques et autres médicaments et préparations capillaires


vitamine B12, foliumzuur en overige preparaten tegen megaloblastaire anemie

Vitamine B12, acide folique et autres préparations prescrites dans les anémies mégaloblastiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij patiënten met een allergische aandoening, in het bijzonder astma, of die voorbeschikt zijn voor allergie, mag de Synacthen-test slechts worden uitgevoerd indien voorheen nog geen ACTH-preparaten werden toegediend.

Chez les patients souffrant d’une maladie allergique, en particulier l’asthme, ou qui sont prédisposés à faire des allergies, le test au Synacthen ne sera effectué que si aucun produit contenant de l’ACTH n’a été administré auparavant.


Ciprofloxacine moet dan ook ofwel 1-2 uur vóór of ten minste 4 uur na deze preparaten worden toegediend.

Il en résulte que la ciprofloxacine doit être administrée soit 1 à 2 heures avant, soit au moins 4 heures après ces préparations.


Bij patiënten met een risico van acuut nierfalen of trombo-embolische bijwerkingen moeten IVIg-preparaten worden toegediend met een zo laag mogelijke concentratie en infuusdebiet.

Chez les patients présentant des risques d’insuffisance rénale aiguë ou d’accident thromboembolique, les produits IVIg doivent être administrés avec une vitesse de perfusion minimale et une dose aussi faible que possible.


Daarom moet ciprofloxacine ofwel 1-2 uur vóór of ten minste 4 uur na deze preparaten worden toegediend.

La ciprofloxacine doit donc être administrée 1 à 2 heures avant ou au moins 4 heures après ces substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet ciprofloxacine ofwel 1-2 uur voor of minstens 4 uur na die preparaten worden toegediend.

La ciprofloxacine doit donc être administrée 1 à 2 heures avant ou au moins 4 heures après ces préparations.


Ondanks het grote aantal mogelijk te gebruiken radionucliden worden nu bij meer dan 95% van de diagnostische onderzoeken in de nucleaire geneeskunde preparaten toegediend gemerkt met 99m Tc (zie tabel 2).

En dépit du grand nombre de radionucléides qu’il est possible d’utiliser, on administre aujourd’hui, dans plus de 95% des applications diagnostiques en médecine nucléaire des préparations marquées au 99m Tc (tableau 2).


Aan patiënten die met L-dopa behandeld worden, mogen geen preparaten met hoge vitamine B 6 -dosissen, en dus ook geen Neurobion, worden toegediend, aangezien vitamine B 6 de dopa-werking vermindert.

On ne peut administrer des préparations renfermant de hautes doses de vitamines B 6 ni le Neurobion aux patients traités par la L-dopa, car la vitamine B 6 diminue l'action de celle-ci.


Deze preparaten worden in principe subcutaan toegediend en ze mogen niet intraveneus worden gegeven; intramusculaire toediening gebeurt uitzonderlijk.

Ces préparations sont en principe administrées par voie sous-cutanée et elles ne peuvent pas être administrées par voie intraveineuse et l'administration par voie intramusculaire ne se fait qu'exceptionnellement.


Calciumcarbonaat kan interfereren met de absorptie van gelijktijdig toegediende tetracycline preparaten.

Le carbonate de calcium peut perturber l’absorption de préparations à base de tétracycline administrées simultanément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preparaten worden toegediend' ->

Date index: 2025-03-27
w