Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potentieel levensbedreigende syndromen " (Nederlands → Frans) :

Het serotoninesyndroom en het maligne neurolepticasyndroom zijn potentieel levensbedreigende syndromen die kunnen optreden na inname van bepaalde geneesmiddelen.

Le syndrome sérotoninergique et le syndrome neuroleptique malin sont des syndromes qui peuvent mettre la vie en danger et survenir après la prise de certains médicaments.


Serotoninesyndroom (SS) of maligne neurolepticasyndroom (MNS) Er zijn meldingen geweest van de ontwikkeling van potentieel levensbedreigende syndromen zoals een serotoninesyndroom (SS) of een maligne neurolepticasyndroom (NMS) met SSRI’s waaronder behandeling met sertraline.

Syndrome sérotoninergique (SS) ou syndrome malin des neuroleptiques (SMN) Le développement de syndromes potentiellement létaux comme le syndrome sérotoninergique (SS) ou le syndrome malin des neuroleptiques (SMN) a été rapporté avec des ISRS, y compris un traitement par sertraline.


Serotoninesyndroom (SS) of Maligne Neuropleptisch Syndroom (NMS) Het ontwikkelen van potentieel levensbedreigende syndromen zoals het Serotoninesyndroom (SS) of het Maligne Neuroleptisch Syndroom (NMS) werden met SSRIs gemeld, met inbegrip van de sertralinebehandeling.

Syndrome sérotoninergique (SS) ou Syndrome neuroleptique malin (SNM) Le développement de syndromes potentiellement fatals tels le Syndrome sérotoninergique (SS) ou le Syndrome neuroleptique malin (SNM) a été rapporté avec les ISRS, y compris les traitements avec la sertraline.


Serotoninesyndroom (SS) of neuroleptisch maligne syndroom (NMS) De ontwikkeling van potentieel levensbedreigende syndromen zoals een serotoninesyndroom (SS) of een neuroleptisch maligne syndroom (NMS) werd gerapporteerd met SSRI’s, met inbegrip van een behandeling met sertraline.

Syndrome sérotoninergique (SS) ou syndrome neuroleptique malin (SNM) Le développement de syndromes potentiellement fatals tels que le syndrome sérotoninergique (SS) ou le syndrome neuroleptique malin (SNM) a été rapporté avec les ISRS, y compris la sertraline.


Serotoninesyndroom/ bijwerkingen gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom In zeldzame gevallen werd ontwikkeling van een sertotoninesyndroom of reacties gelijkend op maligne neuroleptisch syndroom gemeld in verband met een behandeling met fluvoxamine, vooral wanneer gegeven in combinatie met andere serotonerge en/of neuroleptische geneesmiddelen. Aangezien deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende situaties, dient de behandeling met fluvoxamine te worden gestaakt indien dergelijke reacties (gekenmerkt door symptoomclusters zoals hyperthermie, stijfheid, myoclonie, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommel ...[+++]

Comme ces syndromes peuvent entraîner des situations susceptibles d'entraîner la mort, le traitement par fluvoxamine doit être arrêté si de telles réactions se produisent (reconnaissables à des groupes de symptômes tels que l'hyperthermie, la raideur, la myoclonie, l'instabilité autonomique avec des fluctuations rapides possibles des fonctions vitales, des modifications de l'état mental, notamment de la confusion, de l'irritabilité, une agitation extrême évoluant en délire et en coma) et il convient de recourir à un traitement symptomatique d'appoint.


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende aandoeningen moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptoombehandeling geïnitieerd worden.

Etant donné que ces syndromes peuvent induire des troubles susceptibles de provoquer la mort, le traitement par paroxétine doit être arrêté, en cas de leur apparition (ces syndromes se caractérisent par des associations de symptômes tels que: hyperthermie, rigidité, myoclonie, instabilité autonome avec d’éventuelles fluctuations rapides des fonctions vitales, changements de l’état d’esprit, y compris la confusion, l’irritation, l’agitation extrême, pouvant mener au délire et au coma, et un traitement symptomatique de soutien doit être mis en route.


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende aandoeningen moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptomatische behandeling geïnitieerd worden.

Ces syndromes pouvant donner lieu à des situations potentiellement fatales, il faut arrêter le traitement par paroxétine s’ils se développent (ces syndromes se caractérisent par un ensemble de symptômes tels que : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec éventuelles fluctuations rapides des fonctions vitales, modifications de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême donnant lieu à un délire et coma). Dans ce cas, il faut instaurer un traitement symptomatique de soutien.


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende condities moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptoombehandeling geïnitieerd worden.

Ces syndromes pouvant menacer le pronostic vital, le traitement par la paroxétine devra être arrêté si de tels effets surviennent (caractérisés par un ensemble de symptômes tels que hyperthermie, rigidité, myoclonies, dysautonomie accompagnée de possibles fluctuations rapides des constantes vitales, modification de l’état psychique incluant confusion, irritabilité, agitation extrême évoluant vers un délire et un coma). Un traitement symptomatique devra être instauré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentieel levensbedreigende syndromen' ->

Date index: 2022-09-21
w