Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pmnl-monsters die genomen " (Nederlands → Frans) :

Actieve comperator studie Resistentie werd onderzocht door genotypische analyse van CMV in PMNL-monsters die genomen werden 1) op dag 100 (het einde van profylaxestudie) en 2) tot 6 maanden na transplantatie bij van CMV verdachte gevallen.

Etude de comparateur actif : La résistance a été étudiée par une analyse génotypique des CMV dans des PMNL collectés 1) à J100 (fin de la prophylaxie) et 2) en cas de suspicion de maladie à CMV jusqu'à 6 mois après transplantation.


13. De monsters worden genomen van elk lot ingrediënten en van elk lot van het diervoeder volgens een vastgestelde procedure. De monsters zijn verzegeld, geëtiketteerd en goed bewaard gedurende de periode zoals wettelijk vastgelegd.

13. Les échantillons de chaque lot d'ingrédients et d'aliments pour animaux fabriqués sont prélévés suivant une procédure; les échantillons sont scellés, étiquettés et bien conservés durant la période prévue dans la législation.


voor onverpakte producten moeten tenminste vijf monsters worden genomen.

pour les produits non emballés, il faut prélever au moins cinq échantillons.


Aminoglycosiden en bèta-lactamantibiotica mengen veroorzaakt inactivering en die kan ook aanhouden wanneer monsters worden genomen om de serumwaarden van antibiotica te meten.

L’inactivation qui se produit lorsque des aminoglycosides et des antibiotiques bêta-lactames sont mélangés peut également persister lorsque des échantillons sont prélevés afin de mesurer la concentration d’antibiotiques dans le sérum, ce qui peut entraîner une sous-estimation considérable et par conséquent, des erreurs de dosage et des risques de toxicité.


5.1 Kruis overeenstemmende vakje aan als monsters werden genomen voor de in artikel 6 van richtlijn 96/25/EG bedoelde laboratoriumonderzoeken.

5.1 Cocher la case correspondante si des échantillons ont été prélevés pour les examens de laboratoire prévus à l'article 6 de la directive 96/25/CE..


monsters moeten genomen worden uit de gehele partij; indien nodig moet een deel van de partij worden gelost om de volledige partij te kunnen bemonsteren;

les échantillons doivent être prélevés d’un lot complet ; si nécessaire, une partie du lot doit être déchargé afin de pouvoir échantillonner la totalité du lot ;


Maatregelen bij vaststelling Steekproefsgewijze monsters worden genomen bij de invoer vanuit Portugal of risicovolle derde landen: ingeval van aanwezigheid van de nematoden worden de zendingen vernietigd.

Mesures en cas de détection Des échantillonnages aléatoires sont pratiqués lors de l’importation à partir du Portugal ou de pays tiers à risques : en cas de présence de nématodes, les envois sont détruits.


In vivo resistentie tegen enfuvirtide: In Fase III klinische studies vertoonden HIV-recombinanten die de env genen bevatten van HIV RNA monsters, genomen bij 187 patiënten tot 24 weken, een > 4-voudige verminderde gevoeligheid voor enfuvirtide in vergelijking met de corresponderende monsters van voor de behandeling.

Résistance in vivo à l'enfuvirtide : lors des essais cliniques de phase III, des échantillons de VIH recombinant contenant les gènes env de l’ARN du VIH ont été prélevés jusqu’à la semaine 24 ; 187 échantillons ont montré une réduction de la sensibilité à l’enfuvirtide de plus de 4 fois par rapport aux échantillons correspondants avant traitement.


Omdat rasburicase urinezuur in vitro kan afbreken, dienen speciale voorzorgen genomen te worden tijdens het behandelen van het monster voor plasma urinezuurbepalingen (zie rubriek 6.6).

Etant donné que la rasburicase peut dégrader l’acide urique in vitro, des précautions spéciales doivent être prises durant la manipulation des échantillons en vue des dosages d’acide urique plasmatique, voir rubrique 6.6.


Alvorens de behandeling te starten, dienen monsters te worden genomen voor microbiologische analyse, waardoor de geschiktheid van de behandeling al dan niet zal worden bevestigd (zie rubriek 4.2 en rubriek 5.1).

Avant d’entamer tout traitement, des échantillons doivent être prélevés en vue d’une analyse microbiologique. La pertinence du traitement doit ensuite être confirmée (voir rubrique 4.2 et rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pmnl-monsters die genomen' ->

Date index: 2022-08-16
w