Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "plasmaspiegels door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Salmeterol is lokaal werkzaam in de longen en plasmaspiegels zijn dus niet gerelateerd aan het therapeutisch effect. Bovendien zijn er slechts beperkte farmacokinetische gegevens over salmeterol beschikbaar vanwege de technische problemen bij het bepalen van de stof in het plasma door de zeer lage (ongeveer 200 picogram/ml of minder) plasmaspiegels die na een geïnhaleerde dosering worden bereikt.

suite aux difficultés techniques rencontrées dans le dosage du produit dans le plasma car les concentrations plasmatiques observées aux doses thérapeutiques sont très faibles (au maximum 200 picogrammes/ml) après administration par voie inhalée..


Wanneer het noodzakelijk blijkt EPANUTIN te associëren met een ander anticonvulsivum (bv. fenobarbital) of omgekeerd, zullen de plasmaspiegels voor elk anticonvulsivum afzonderlijk moeten bepaald worden; de associatie zal kunnen uitgevoerd worden door middel van substitutie van equivalente hoeveelheden wanneer de totale dagelijkse dosissen van de beide producten, afzonderlijk gebruikt, therapeutische plasmaspiegels geven, hetzij bij de volwassene 10 tot 20 microgram /ml voor fenytoïne (en bv. 10 tot 30 microgram/ml voor fenobarbital) ...[+++]

Lorsqu'il s'avère nécessaire d'associer EPANUTIN à un autre anticonvulsivant (par ex. le phénobarbital) ou inversement, les taux plasmatiques devront être déterminés séparément pour chacun des anticonvulsivants; l'association pourra s'effectuer par substitution des quantités équivalentes lorsque les doses totales journalières des 2 produits utilisés séparément donnent des taux plasmatiques thérapeutiques, soit chez l'adulte 10 à 20 microgrammes /ml pour la phénytoïne (et par ex. 10 à 30 microgrammes /ml pour le phénobarbital).


De plasmaspiegels van middelen die door CYP3A en/of CYP2B6 worden gemetaboliseerd kunnen verlaagd zijn als ze samen met nevirapine worden gebruikt. De therapeutische effectiviteit van door cytochroom P450 gemetaboliseerde geneesmiddelen dient dan ook nauwkeurig in de gaten te worden gehouden wanneer deze samen met nevirapine worden gegeven.

En cas de co-administration, la névirapine peut réduire les concentrations plasmatiques des médicaments substrats des systèmes enzymatiques CYP3A et CYP2B6.Il est recommandé de contrôler l'efficacité thérapeutique des médicaments métabolisés par le système enzymatique du cytochrome P450, associés à la névirapine.


Lineariteit/non-lineariteit Naproxen Bij naproxendoseringen boven 500 mg/dag is er een minder dan proportionele toename in plasmaspiegels door een verhoogde klaring veroorzaakt door verzadiging van plasma-eiwitbinding bij hogere doseringen (gemiddelde dal-Css 36,5, 49,2 en 56,4 mg/l met dagelijkse naproxendoseringen van respectievelijk 500, 1000 en 1500 mg).

Linéarité/Non-linéarité Naproxène A des doses de naproxène supérieures à 500 mg/jour, il y a une augmentation moins que proportionnelle des taux plasmatiques en raison d’une augmentation de la clairance provoquée par la saturation de la liaison aux protéines plasmatiques à de plus hautes doses (creux moyen Css de 36,5, 49,2 et 56,4 mg/l avec des doses journalières de respectivement 500, 1 000 et 1 500 mg de naproxène).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werkt selectief in op het AT 1 receptor subtype, welke verantwoordelijk is voor de gekende werking van angiotensine II. De verhoging van de plasmaspiegels van angiotensine II, veroorzaakt door het blokkeren van de AT 1 receptoren door valsartan, kan de niet-geblokkeerde AT 2 receptor stimuleren, wat het effect van de AT 1 -receptor lijkt te compenseren.

Il agit de manière sélective sur les récepteurs de sous-type AT 1 , qui sont responsables des effets connus de l’angiotensine II. L’augmentation des taux plasmatiques d’Ang II, induite par le blocage des récepteurs AT 1 par le valsartan, peut stimuler le récepteur AT 2 non bloqué, ce qui semble compenser l’effet du récepteur AT.


Atorvastatine en simvastatine worden gemetaboliseerd door CYP3A4; stoffen die CYP3A4 inhiberen (b.v. sommige macroliden en azoolderivaten, protease-inhibitoren, pompelmoessap) kunnen de plasmaspiegels van deze twee statines verhogen, met daardoor hoger risico van spiertoxiciteit.

L’atorvastatine et la simvastatine sont métabolisées par le CYP3A4; les substances qui inhibent le CYP3A4 (par ex. certains macrolides et dérivés azoliques, les inhibiteurs des protéases, le jus de pamplemousse) peuvent augmenter les taux plasmatiques de ces deux statines, avec un risque plus élevé de toxicité musculaire.


Omdat iloprost extensief in de lever wordt gemetaboliseerd, worden de plasmaspiegels van het geneesmiddel beïnvloed door veranderingen in de leverfunctie.

L’iloprost étant intensément métabolisé au niveau hépatique, les altérations des fonctions hépatiques influent sur les concentrations plasmatiques du produit.


Het uitblijven van een respons op de cafeïnebehandeling (zo nodig bevestigd door een meting van de plasmaspiegels) kan wijzen op een andere oorzaak van apneu.

Une absence de réponse au traitement par la caféine (confirmée si besoin par la mesure des concentrations plasmatiques) peut réveler une autre cause d’apnée.


- Midazolam, triazolam, alprazolam Door een verlaagde omzetting in de lever kunnen de plasmaspiegels van benzodiazepinen stijgen, met overmatige sedatie als gevolg.

- Midazolam, triazolam, alprazolam Les concentrations plasmatiques des benzodiazépines peuvent augmenter en raison d’une diminution du métabolisme hépatique de ces produits, ce qui se traduit par une sédation excessive.


Deze middelen kunnen op zichzelf het QT-interval verlengen, maar kunnen ook door inhibitie van het CYP3A4, de plasmaspiegels verhogen van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. cisapride*, pimozide, disopyramide).

Ces médicaments ont intrinsèquement la capacité d’allonger l’intervalle QT, mais peuvent aussi, par inhibition du CYP3A4, accroître les taux plasmatiques d’autres médicaments qui eux aussi allongent l’intervalle QT (p.ex. le cisapride*, le pimozide, le disopyramide).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plasmaspiegels door' ->

Date index: 2023-12-27
w