Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plasmaconcentraties van fluvoxamine waren tweemaal " (Nederlands → Frans) :

De steady-state plasmaconcentraties van fluvoxamine waren tweemaal zo hoog bij kinderen (tussen 6-11 jaar) als bij adolescenten (tussen 12-17 jaar).

Les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre de la fluvoxamine ont été deux fois plus importantes chez les enfants (entre 6 et 11 ans) que chez les adolescents (entre 12 et 17 ans).


De steady-state plasmaconcentraties van fluvoxamine zijn tweemaal hoger bij kinderen (van 6 tot 11 jaar) dan bij adolescenten (van 12 tot 17 jaar).

Les concentrations plasmatiques de la fluvoxamine à l’état d’équilibre étaient deux fois plus élevées chez les enfants (âgés de 6 à 11 ans) que chez les adolescents (âgés de 12 à 17 ans).


Bij vrouwelijke hypertensieve patiënten waren de plasmaconcentraties van losartan tot tweemaal zo hoog als bij mannelijke hypertensieve patiënten, terwijl er geen verschil was in de plasmaconcentraties van de actieve metaboliet tussen mannen en vrouwen.

Chez des femmes hypertendues, les taux plasmatiques de losartan étaient jusqu’à deux fois plus élevés que chez des patients hypertendus de sexe masculin, tandis que les taux plasmatiques du métabolite actif ne différaient pas entre les hommes et les femmes.


Bij gelijktijdige toediening van fluvoxamine waren de plasmaconcentraties van warfarine aanzienlijk gestegen en de protrombinetijden verlengd.

En cas d'administration simultanée de fluvoxamine, les concentrations plasmatiques de warfarine ont augmenté sensiblement et les temps de prothrombine se sont allongés.


Warfarine: In combinatie met fluvoxamine waren de plasmaconcentraties van warfarine significant hoger en was de protrombinetijd langer.

Warfarine : En cas d’association avec la fluvoxamine, les concentrations plasmatiques de warfarine augmentaient de manière significative et le temps de prothrombine s’allongeait.


Farmacokinetische gegevens afkomstig van onderzoek bij kinderen hebben echter aangetoond dat de plasmaconcentraties bosentan bij kinderen gemiddeld lager waren dan bij volwassen patiënten en niet werden verhoogd door de dosis Tracleer verder te verhogen dan tot tweemaal daags 2 mg/kg lichaamsgewicht (zie rubriek 5.2).

Toutefois, des études pharmacocinétiques réalisées chez des enfants ont montré des concentrations plasmatiques du bosentan en moyenne inférieure par rapport à l’adulte ainsi que l’absence d’augmentation des concentrations plasmatiques lorsque la dose administrée de Tracleer était supérieure à 2mg/kg de poids corporel deux fois par jour (voir rubrique 5.2).


In een onderzoek met meerdere doseringen met PREZISTA, samen met ritonavir (600/100 mg) tweemaal daags, werd aangetoond dat de totale plasmaconcentraties van darunavir bij deelnemers met lichte (Child-Pugh klasse A, n=8) en matig-ernstige (Child-Pugh klasse B, n=8) leverinsufficiëntie vergelijkbaar waren met die bij gezonde vrijwilligers.

Dans une étude évaluant des doses multiples de PREZISTA co-administré avec le ritonavir (600/100 mg) deux fois par jour, il a été démontré que les concentrations plasmatiques totales de darunavir chez des sujets présentant une insuffisance hépatique légère (Child-Pugh classe A, n=8) et modérée (Child-Pugh classe B, n=8) étaient comparables à celles observées chez des volontaires sains.


w