Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «placebo wat betreft de aantallen patiënten die potentieel » (Néerlandais → Français) :

Vergelijkingen tussen aripiprazol en placebo wat betreft de aantallen patiënten die potentieel klinisch significante veranderingen in routine laboratorium- en vetstoffenparameters (zie rubriek 5.1) vertoonden, lieten geen medisch belangrijke verschillen zien.

Parmi les patients ayant présenté des variations des paramètres biologiques standards et lipidiques pouvant être cliniquement significatives (voir rubrique 5.1), il n'a pas été observé de différence importante de leur état clinique entre le groupe aripiprazole et le groupe placebo.


In de voortzettingsfase van 2 van deze studies, werd aangetoond dat een lange termijn behandeling bij patiënten die reageerden op 300 mg of 600 mg SEROQUEL IR, doeltreffend was in vergelijking met een behandeling met placebo wat betreft de depressieve symptomen, maar niet wat betreft de manische symptomen.

Dans la phase de continuation de 2 de ces études, il a été démontré qu’un traitement à long terme chez des patients qui répondaient à 300 mg ou à 600 mg de SEROQUEL IR, était efficace comparé au traitement avec placebo en ce qui concerne les symptômes dépressifs mais pas les symptômes maniaques.


Quetiapine bleek effectiever te zijn dan placebo wat betreft het verlengen van de tijd tot recidief van een stemmingsstoornis (manisch, gemengd of depressief) bij patiënten met bipolaire stoornis I. Het aantal patiënten bij wie een stemmingsstoornis optrad was 91 (22,5%) in de quetiapine-groep , 208 (51,5%) in de placebogroep en 95 (26,1%) in de groep die lithium kreeg.

La quétiapine était supérieure au placebo quant à l’augmentation du temps avant la récurrence de tout épisode d’humeur (maniaque, mixte ou dépressif) chez les patients avec troubles bipolaires I. Le nombre de patients avec épisode d’humeur était de 91 (22,5 %) dans le groupe sous quétiapine, 208 (51,5 %) dans le groupe sous placebo et 95 (26,1 %) dans les groupes de traitement par lithium respectivement.


Manische episoden bij bipolaire stoornis De doeltreffendheid van risperidon in monotherapie bij de acute behandeling van manische episoden bij een type 1 bipolaire stoornis werd aangetoond in drie dubbelblinde, placebogecontroleerde studies in monotherapie bij ongeveer 820 patiënten met een type 1 bipolaire stoornis volgens de DSM-IV-criteria. In de drie studies was risperidon 1 tot 6 mg/dag (startdosering 3 mg in twee studies en 2 mg in één studie) significant efficiënter dan de pl ...[+++]

Épisodes maniaques dans le trouble bipolaire L’efficacité de la monothérapie par rispéridone dans le traitement aigu d’épisodes maniaques associés au trouble bipolaire de type I a été démontrée dans trois études en double aveugle, contrôlées par placebo, impliquant une monothérapie, incluant approximativement 820 patients souffrant de trouble bipolaire de type I, sur la base des critères du DSM-IV. Dans les trois études, la rispéridone à la dose de 1 à 6 ...[+++]


Klinische werkzaamheid In drie placebogecontroleerde klinische onderzoeken bij patiënten met schizofrenie, inclusief een onderzoek waarbij de dosis quetiapine varieerde van 75 tot 750 mg/dag, werd geen verschil gevonden tussen quetiapine en placebo wat betreft de incidentie van EPS of het gelijktijdig gebruik van anticholinergica.

Efficacité clinique Les résultats de trois essais cliniques contrôlés par placebo sur des patients atteints de schizophrénie, y compris l’un d’entre eux ayant utilisé la quétiapine dans des limites de dose de 75 à 750 mg/jour, n’ont révélé aucune différence entre la quétiapine et le placebo dans l’incidence d’EPS ou l’utilisation d’anticholinergiques concomitants.


In het algemeen veroorzaakte canagliflozine klinisch en statistisch significante (p< 0,001) resultaten ten opzichte van placebo wat betreft de bloedglucoseregulatie, waaronder HbA 1c , het percentage patiënten dat een HbA 1c < 7% bereikte, verandering in nuchter plasmaglucosewaarde (FPG) vanaf baseline en 2-uur postprandiaal glucose (PPG).

En général, la canagliflozine a produit des résultats cliniquement et statistiquement significatifs (p < 0,001) par rapport au placebo concernant le contrôle glycémique, y compris le taux d'HbA 1c, le pourcentage de patients atteignant un taux d'HbA 1c < 7 %, la modification de la glycémie à jeun par rapport aux valeurs initiales et la glycémie postprandiale à 2 heures.


De lage dosering (400 mg/dag) noch de hoge dosering (800 mg/dag) quetiapine waren effectiever dan placebo wat betreft het percentage patiënten die op de behandeling reageerden, gedefinieerd als ≥30% vermindering van de totale PANSS-score ten opzichte van de uitgangswaarden.

Ni la quétiapine à dose faible (400 mg/jour), ni celle à dose élevée (800 mg/jour) n’était supérieure au placebo relativement au pourcentage de patients atteignant une réponse, définie comme ≥ 30 % de réduction à partir du score total PANSS au départ.


Er werd geen significant verschil waargenomen tussen placebo en infliximab wat betreft het deel van de patiënten met aanhoudende sluiting van alle fistels tot en met week 54, wat betreft symptomen zoals proctalgia, abcessen en urineweginfectie, of wat betreft het aantal pas ontwikkelde fistels tijdens de behandeling.

Aucune différence significative n’a été observée entre le placebo et l’infliximab pour ce qui est de la proportion de patients ayant eu toutes leurs fistules maintenues fermées tout au long des 54 semaines, les symptômes tels que proctalgies, abcès et infection du tractus urinaire ou l’apparition de nouvelles fistules développées au cours du traitement.


Bij volwassenen waren in de meeste studies waarbij de patiënten werden geïncludeerd enkel op basis van klinische criteria, antibiotica niet doeltreffender dan placebo voor wat betreft de evolutie van de symptomen en de preventie

Chez l’adulte, dans la plupart des études dans lesquelles les patients ont été inclus uniquement sur base de critères cliniques, les antibiotiques n’étaient pas plus efficaces qu’un placebo en ce qui concerne l’évolution des symptômes et la prévention des récidives et des complications.


In een aanvullende studie werd gekeken naar de effecten van de dispergeerbare tabletten Tracleer bij 36 kinderen met PAH tussen 2 en 11 jaar oud. Wat systemische sclerose met digitale ulcera betreft, werd Tracleer in twee studies vergeleken met een placebo bij in totaal 312 volwassen patiënten.

L’une des études a également porté sur l’effet cicatrisant de Tracleer chez 190 patients en mesurant le temps de cicatrisation total pour un ulcère digital donné chez chaque patient.


w