Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forfaits voor chronische pijnbehandeling.

Traduction de «pijnbehandeling » (Néerlandais → Français) :

Pijnbehandeling stelt de arts dikwijls voor een probleem omdat pijn niet te objectiveren valt en dus ook moeilijk interpreteerbaar is.

Le traitement de la douleur pose souvent problème au médecin parce que la douleur n’est pas objectivable et donc aussi difficilement interprétable.


Voormelde principes gelden voor de palliatieve pijnbehandeling in het algemeen, dus in principe voor de pijnbehandeling van aandoeningen waarvoor geen genezing mogelijk is.

Les principes précités s’appliquent au traitement palliatif de la douleur en général et donc, en principe, au traitement de la douleur de maladies incurables.


Laxativa Het nut van laxativa bij de pijnbehandeling van IBS is niet aangetoond.

Laxatifs L’utilité des laxatifs dans le traitement de la douleur n’est pas prouvée.


Trap 2 en 3: opioïden Opioïden worden gebruikt in de tweede en derde trap van pijnbehandeling.

Deuxième et troisième palier: opioïdes Les opioïdes sont employés aux deuxième et troisième paliers du traitement de la douleur.


De auteurs van een meta-analyse 19 , die de werkzaamheid van NSAID’s (COX-2 selectieve inbegrepen) vergeleek met paracetamol voor de behandeling van artrose komen tot het besluit dat NSAID’s statistisch superieur zijn aan paracetamol op gebied van pijnbehandeling bij rust en inspanning.

Les auteurs d’une méta-analyse 19 comparant l’efficacité des AINS (COX-2-sélectifs inclus) dans le traitement de l’arthrose, ont conclu à la supériorité des AINS par rapport au paracétamol en termes de traitement de la douleur au repos et à l’effort.


Tramadol De plaats van tramadol, eveneens een zwak opioïd, in de pijnbehandeling bij ouderen is onduidelijk 66 .

Tramadol La place du tramadol, également opioïde faible, dans le traitement de la douleur chez les personnes âgées est controversée 66 .


Aangezien tramadol noch op het gebied van acute pijnstilling noch op dat van chronische pijnbehandeling een merkelijk voordeel biedt t.o.v. paracetamol/codeïne en daarnaast heel wat en soms ernstige ongewenste effecten kan veroorzaken 72 , is een selectie in dit formularium moeilijk te verdedigen.

Etant donné que le tramadol n'a pas d’avantage notable pour soulager les douleurs aiguës ou chroniques par rapport à l’association paracétamol + codéine ou à l’ibuprofène seul, et qu'il peut, en outre, provoquer pas mal d'effets indésirables 72 , parfois graves, il ne trouve pas de place dans la sélection de ce formulaire.




Om dezelfde reden wensen het IMA en het Kankerregister ook voor elke patiënt te weten of en wanneer nog bepaalde behandelingen werden gestart (radiotherapie, chemotherapie, pijnbehandeling).

C’est aussi la raison pour laquelle l’AIM et le Registre du cancer souhaitent savoir pour chaque patient quand certains traitements ont été entamés (radiothérapie, chimiothérapie, traitement anti-douleur).


Andere Pentazocine heeft geen plaats in de pijnbehandeling bij ouderen en wordt best vermeden 4,73 .

Autres La pentazocine n’a aucune place dans le traitement de la douleur et son utilisation doit être évitée 4,73 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijnbehandeling' ->

Date index: 2024-09-05
w