Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling palliatieve zorg
Algemene principes bij palliatieve pijnbehandeling 5
Educatie over palliatieve zorg
Palliatieve zorg
Palliatieve zorgarts
Palliatieve zorgverpleegkundige

Traduction de «palliatieve pijnbehandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voormelde principes gelden voor de palliatieve pijnbehandeling in het algemeen, dus in principe voor de pijnbehandeling van aandoeningen waarvoor geen genezing mogelijk is.

Les principes précités s’appliquent au traitement palliatif de la douleur en général et donc, en principe, au traitement de la douleur de maladies incurables.


Algemene principes bij palliatieve pijnbehandeling 5

Principes de base du traitement palliatif de la douleur 5


Adjuvantia worden best niet toegediend binnen het kader van de palliatieve pijnbehandeling vooraleer de behandeling met opioïden, die de basis van de analgesie vormen, is geoptimaliseerd.

Dans le cadre du traitement antalgique en soins palliatifs, il est préférable de ne pas administrer d’adjuvant avant une optimalisation du traitement par opioïdes, qui constitue la base de l’analgésie, sauf indications particulières (plus rares).


Opioïden blijven bij de palliatieve pijnbehandeling de eerste keuze.

Les opioïdes restent la référence dans le traitement antalgique en soins palliatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient overwogen te worden om de initiatie van een behandeling met methadon voor pijnstillende doeleinden (zoals bij kankerpatiënten met matige tot ernstige pijn) te beperken tot medische experts in pijnbehandeling of palliatieve zorg.

L’initiation d’un traitement par la méthadone à des fins analgésiques (des douleurs modérées à sévères liées au cancer) devrait être restreinte aux médecins experts dans le traitement de la douleur ou en soins palliatifs.


Er dient overwogen te worden om de initiatie van een dergelijke behandeling te beperken tot medische experts in pijnbehandeling of palliatieve zorg.

L’initiation d’un tel traitement devrait être restreinte aux médecins experts dans le traitement de la douleur ou en soins palliatifs.


Bij elke stap van het schema dienen artsen, overeenkomstig hun eigen expertise, samenwerking te overwegen met een arts die expertise heeft in pijnbehandeling of palliatieve zorg.

A chaque étape de cet algorithme et en fonction de leur propre expertise, les médecins traitants devraient considérer la collaboration d’un confrère ayant une expertise dans le traitement de la douleur ou en soins palliatifs.


Er zijn echter argumenten om stap 2 van de WHO pijnladder over te slaan bij de pijnbehandeling in de palliatieve setting.

Il existe toutefois des arguments pour omettre le 2 ième palier de cette échelle lors du traitement de la douleur dans le cadre palliatif.


Dit eerste deel gaat over de medicamenteuze pijnbehandeling binnen de palliatieve setting.

Cette première partie se penche sur le traitement médicamenteux de la douleur en soins palliatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palliatieve pijnbehandeling' ->

Date index: 2025-03-05
w