Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van trombo-embolische » (Néerlandais → Français) :

Algemeen erkende risicofactoren voor VTE omvatten een persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van trombo-embolische aandoeningen, obesitas (BMI > 30 kg/m²) en systemische lupus erythematosus (SLE).

Les facteurs de risque généralement reconnus pour la TEV comprennent des antécédents personnels ou familiaux de troubles thrombo-emboliques, l'obésité (IMC > 30kg/m²) et un lupus érythémateux disséminé (LED).


Bij patiënten met een voorgeschiedenis van trombo-embolische aandoeningen of bij patiënten met een verhoogde incidentie van trombo-embolische voorvallen in de familieanamnese (patiënten met een hoog risico op trombofilie) mag tranexaminezuur oplossing voor injectie alleen worden toegediend als er een sterke medische indicatie is, na raadpleging van een arts met ervaring in hemostaseologie en onder streng medisch toezicht (zie rubriek 4.3). Vanwege het verhoogde risico op trombose dient tranexaminezuur met voorzichtigheid te worden toe ...[+++]

Chez les patients présentant des antécédents de maladies thrombo-emboliques ou chez les patients ayant une incidence accrue d’événements thromboemboliques dans leurs antécédents familiaux (patients à haut risque de thrombophilie), l’acide tranexamique solution injectable ne doit être administré qu’en présence d’une forte indication médicale, après consultation d’un spécialiste de l’hémostase et sous une stricte surveillance médicale (voir rubrique 4.3).


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus, dient eerst onderzoek plaats te vinden om een voorbeschiktheid voor trombofilie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial sévère d’épisode thromboembolique ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être recherchés pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus, dient eerst onderzoek plaats te vinden om een voorbeschiktheid voor trombofilie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial sévère d’épisode thromboembolique ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être recherchés pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Bij een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus dient onderzoek plaats te vinden om een trombofiele predispositie uit te sluiten.

Les antécédents personnels ou familiaux importants de TEV grave ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être investigués, afin d’exclure toute prédisposition à la thrombophilie.


Een voorgeschiedenis van trombo-embolische aandoeningen of de aanwezigheid van risicofactoren (zie verder)

Antécédents thromboemboliques ou présence de facteurs de risque (voir ci-dessous)


voorgeschiedenis van trombo-embolische aandoeningen of de aanwezigheid van risicofactoren (zie hierna)

antécédents thromboemboliques ou présence de facteurs de risque (voir ci-dessous)


Andere risicofactoren die een rol spelen: obesitas, persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van hypertensie, diabetes .

D’autres facteurs de risques entrent en compte : obésité, antécédents personnels ou familiaux d’hypertension, de diabète.


Deze moeten ten minste de persoonlijke en familiale voorgeschiedenis, de volledige anamnese, de resultaten van klinisch en technisch onderzoek en van de uitgevoerde interventies.

Elle doit comprendre au moins les antécédents familiaux et personnels, l’anamnèse complète, les résultats des examens cliniques et techniques et les interventions pratiquées.


Bij hen wordt in het protocol van de VVS een preparticipatieonderzoek m.b.t. cardiale problemen aanbevolen dat bestaat uit een grondige bevraging van de persoonlijke en familiale voorgeschiedenis, een klinisch onderzoek, bestaande uit bloeddrukmeting, hartauscultatie, palpatie van de femorale pulsaties en opsporen van de kenmerken van het syndroom van Marfan.

Pour eux, le protocole de la VVS recommande un examen préparticipatif portant sur les problèmes cardiaques et consistant en une anamnèse approfondie des antécédents personnels et familiaux, un examen clinique comprenant une mesure de la tension artérielle, une auscultation cardiaque, une palpation des pulsations fémorales et un dépistage des caractéristiques du syndrome de Marfan.


w