Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvatten een persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van trombo-embolische " (Nederlands → Frans) :

Algemeen erkende risicofactoren voor VTE omvatten een persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van trombo-embolische aandoeningen, obesitas (BMI > 30 kg/m²) en systemische lupus erythematosus (SLE).

Les facteurs de risque généralement reconnus pour la TEV comprennent des antécédents personnels ou familiaux de troubles thrombo-emboliques, l'obésité (IMC > 30kg/m²) et un lupus érythémateux disséminé (LED).


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus, dient eerst onderzoek plaats te vinden om een voorbeschiktheid voor trombofilie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial sévère d’épisode thromboembolique ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être recherchés pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Bij aanwezigheid van een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus, dient eerst onderzoek plaats te vinden om een voorbeschiktheid voor trombofilie uit te sluiten.

Un antécédent personnel ou familial sévère d’épisode thromboembolique ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être recherchés pour exclure une prédisposition à une thrombophilie.


Bij een persoonlijke of duidelijke familiale voorgeschiedenis van trombo-embolie of herhaalde spontane abortus dient onderzoek plaats te vinden om een trombofiele predispositie uit te sluiten.

Les antécédents personnels ou familiaux importants de TEV grave ou des antécédents d’avortements spontanés récidivants doivent être investigués, afin d’exclure toute prédisposition à la thrombophilie.


Trombo-embolische voorvallen Bij vrouwen met een recente of actuele trombo-embolische aandoening of bij vrouwen met algemeen bekende risicofactoren voor trombo-embolische voorvallen, zoals een persoonlijke of een familiaire voorgeschiedenis, trombofilie of ernstige obesitas (‘body mass index’ > 30 Kg/m 2 ) kan een behandeling met toepassing van gonadotropinen het risico van verergering of optreden van dergelijke voorvallen vergrote ...[+++]

Accidents thromboemboliques Chez les femmes souffrant ou ayant récemment souffert d’une maladie thromboembolique ou chez les femmes exposées aux facteurs de risque généralement reconnus d’accidents thromboemboliques, tels que les antécédents personnels ou familiaux, une thrombophilie ou une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 Kg/m 2 ), le traitement par gonadotrophines pourrait augmenter le risque d’aggravation ou de survenue de tels accidents.


Bij vrouwen met algemeen erkende risicofactoren voor trombo-embolische incidenten, zoals een persoonlijke of familiaire voorgeschiedenis, ernstige obesitas (body mass index > 30 kg/m 2 ) of trombofilie, kan dit risico door behandeling met gonadotrofinen nog verder worden verhoogd.

Les femmes ayant des facteurs de risque généralement reconnus de thrombose, tels qu’un antécédent personnel ou familial, une obésité sévère (Indice de Masse Corporel > 30 kg/m 2 ) ou une thrombophilie, peuvent présenter un risque augmenté d’évènements thromboemboliques au cours ou après traitement par gonadotrophines.


Een persoonlijke of sterke familiale voorgeschiedenis van recurrerende trombo-embolie of recurrerende spontane abortus, moet nagegaan worden om een voorbeschiktheid tot trombofilie uit te sluiten.

Il convient de vérifier la présence d’antécédents personnels ou d'antécédents familiaux très marqués de thrombo-embolie récidivante ou d’avortements spontanés récurrents afin d’exclure une prédisposition thrombophilique.


w