Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoon in vitalink worden bewaard » (Néerlandais → Français) :

90. Het Sectoraal comité stelt bovendien vast dat de betrokkene zelf over de mogelijkheid beschikt om via een specifiek portaal en gebruik maken van zijn eID kennis te nemen van de gezondheidsgegevens die betreffende zijn eigen persoon in Vitalink worden bewaard.

91. Le Comité sectoriel constate, par ailleurs, que l'intéressé a lui-même la faculté de prendre connaissance, via un portail spécifique et au moyen de l’utilisation de son eID, des données relatives à sa santé qui sont enregistrées dans Vitalink.


Dit wordt enkel uitgevoerd bij het opslaan van gegevens voor een daarvoor niet gekende persoon in Vitalink.

Ceci est uniquement effectué lors de l’enregistrement de données d’une personne qui n’était pas encore connue dans Vitalink.


Bij allogene opslag worden stamcellen bewaard die van de ene persoon naar de andere persoon overgeplant kunnen worden.

La mise en banque allogénique désigne la conservation de cellules souches d’une personne pour les implanter ensuite chez une autre.


23. Vitalink zal een inschrijving invoeren van het bestaan van gegevens van een persoon in het verwijzingsrepertorium (metahub) van het eHealth-platform.

24. Vitalink effectuera une inscription dans le répertoire des références (metahub) de la Plate-forme eHealth indiquant l’existence de données d’une personne.


2. Momenteel dient de persoon met een handicap dit formulier, eventueel aangevuld met bijlagen (laboresultaten, verslagen van geneesheren-specialisten), per post te versturen aan de FOD Sociale Zekerheid waar het wordt gescand en bewaard.

2. Actuellement, la personne handicapée doit renvoyer ce document, éventuellement accompagné d’annexes (résultats de labo, rapports de médecins spécialistes) par courrier au SPF Sécurité sociale où il sera scanné et stocké.


Na deze termijn mogen de gegevens uitsluitend in anonieme vorm worden bewaard, dit wil zeggen in een vorm die niet toelaat om de gegevens in verband te brengen met een geïdentificeerde of identificeerbare persoon.

À l’issue de cette période, les données pourront uniquement être conservées sous forme anonyme, c'est-à-dire sous une forme qui ne permet pas de les mettre en relation avec une personne identifiée ou identifiable.


Deze overeenkomst moet bepalen dat de overnemer de bewaarder van de medische dossiers wordt ; hij verbindt er zich toe alle voor de kontinuïteit van de verzorging nuttige gegevens van het dossier mede te delen aan de door de patiënt aangeduide arts en met inachtneming van het medisch geheim, mag hij gebeurlijk het wetenschappelijk deel ervan overhandigen aan de persoon die een gegrond belang kan doen gelden om over die gegevens te beschikken.

Cette convention doit stipuler que le cessionnaire devient le dépositaire des dossiers médicaux ; qu’il s’engage à remettre à tout autre praticien désigné par le patient les informations du dossier utiles à la continuité des soins et, le secret médical étant assuré, l’éventuelle partie scientifique à toute autre personne qui aurait un intérêt légitime à pouvoir en disposer.


1 Vermeld naam en kwalificatie van de persoon of instantie 2 Altijd verplicht bij de eerste aanvraag van AOT, niet meer bij verlenging van de AOT in dezelfde categorie 3 Tracés worden bewaard in het dossier van de rechthebbende

1 Mentionnez nom et qualification de la personne ou instance 2 Toujours obligatoire lors de la première demande d’AVD, mais plus lors d’une prolongation de l’AVD dans la même catégorie


Artikel 458bis van het Strafwetboek verduidelijkt dat het spreekrecht slechts van toepassing is wanneer de bewaarder van het geheim, zelf of met hulp van anderen, de integriteit van de minderjarige of van de kwetsbare persoon niet kan beschermen.

L'article 458bis du Code pénal précise que le droit de parole ne s'applique que si la personne dépositaire du secret n'est pas en mesure, seule ou avec l'aide de tiers, de protéger l'intégrité du mineur ou de la personne vulnérable.


3° De Nationale Raad stelt vast dat het wetsontwerp, naar het voorbeeld van de Code van geneeskundige plichtenleer, het toepassingsgebied van artikel 458bis van het Strafwetboek, en dus het spreekrecht van de bewaarder van het geheim, verruimt tot de misdrijven gepleegd op een weerloos persoon.

3° Le Conseil national constate qu'à l'instar du Code de déontologie médicale, le projet de loi élargit le champ d'application de l'article 458bis du Code pénal, et donc le droit de parole du dépositaire du secret, aux infractions commises sur une personne vulnérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon in vitalink worden bewaard' ->

Date index: 2024-06-28
w