Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen aan wie specifieke geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

Alleen een systeem waarbij ook de individuele gegevens van de personen aan wie specifieke geneesmiddelen werden voorgeschreven, gekoppeld aan duidelijke aanwijzingen van hoe met dergelijke geneesmiddelen moet worden omgegaan kan concrete wijzigingen in het voorschrijfpatroon bewerkstelligen 49,52 .

Seul un système combinant les données individuelles des personnes à qui l’on a prescrit des médicaments spécifiques et des indications claires sur la manière de procéder avec de tels médicaments peut apporter des changements concrets du comportement prescripteur 49,52 .


In mei-juni 2012 keurde het “Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging” van het RIZIV twee besluitontwerpen goed die, vanaf 1 oktober 2012, een afhankelijkheidscategorie D in de ROB willen invoeren en financieren. Deze categorie D omvat alle personen bij wie dementie werd gediagnosticeerd, ongeacht hun fysieke afhankelijkheid, en biedt hen een specifieke opvang.

En mai-juin 2012, le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI a approuvé deux projets d’arrêtés destinés à introduire et à financer, à partir du 1 er octobre 2012, une catégorie de dépendance D en MRPA : cette catégorie D regroupe toutes les personnes ayant fait l’objet d’un diagnostic de démence, quelle que soit leur dépendance physique, et leur attribue un encadrement spécifique.


kinesitherapie (zie 3 e deel, II van deze publicatie) verpleegkundigen (thuiszorg). Sommige verstrekkingen zoals de toiletten uitgevoerd door verpleegkundigen kunnen zonder voorschrift worden verstrekt (zie 3 e deel, III) medische beeldvorming (zie 2 e deel, IV) klinische biologie (zie 3 e deel, V) geneesmiddelen (zie 3 e deel, VI) pathologische anatomie (zie 3 e deel, VII) voorschrift genetische verstrekkingen (zie 3 e deel, VIII) logopedie (zie 3 e deel, IX) verstrekkingen uitgevoerd door bandagisten, orthopedisten, opticiens, ortho ...[+++]

L’existence d’une prescription constitue une condition de remboursement dans les domaines suivants : kinésithérapie (voir 3 e partie, II de cette publication) pratique de l’art infirmier (soins à domicile) Certaines prestations, comme les toilettes par les praticiens de l’art infirmier sont exemptes de cette obligation (voir 3 e partie, III) imagerie médicale (voir 3 e partie, IV) biologie clinique (voir 3 e partie, V) médicaments (voir 3 e partie, VI) anatomo-pathologie (voir 3 e partie, VII) examens génétiques (voir 3 e partie, VIII) logopédie (voir 3 e partie, IX) prestations des bandagistes, orthopédistes, opticiens, orthoptistes (voir 3 e partie, X) diététique et podologie (voir 3 e partie, XI) appareils à parler pour les ...[+++]


Personen bij wie het gen dat codeert voor CYP2D6 inactief of afwezig is (" poor metabolizers" ), breken geneesmiddelen die substraat zijn voor dit enzym (bv. bepaalde anti-aritmica en anti-epileptica, zie tabel in Inleiding van het Repertorium) trager af dan " extensive metabolizers" , met mogelijk verhoogde plasmaspiegels en toxiciteit [zie Folia augustus 2003 ].

Les personnes dont le gène codant pour le CYP2D6 est inactif ou absent (" poor metabolizers " ) métabolisent plus lentement que les " extensive metabolizers " les médicaments qui sont des substrats de cette enzyme (p.ex. certains antiarythmiques et antiépileptiques, voir tableau dans l’Introduction du Répertoire), ce qui peut entraîner une augmentation des taux plasmatiques et de la toxicité [voir Folia d' août 2003 ].


Patiënten aan wie men fenofibraat toedient samen met geneesmiddelen gemetaboliseerd door CYP2C19, CYP2A6 en meer specifiek door CYP2C9 met een nauwe therapeutische index, moeten nauwlettend opgevolgd worden en indien nodig wordt het aanbevolen om de dosis van deze geneesmiddelen aan te passen.

Des patients à qui on administre du fénofibrate avec des médicaments métabolisés par CYP2C19, CYP2A6 et plus spécifiquement par CYP2C9 avec un index thérapeutique étroit, doivent être surveillés attentivement et si nécessaire il est recommandé d’ajuster la dose de ces médicaments.


Aangezien er voor de verzekering van de geneeskundige verzorging sinds 1 januari 2008 maar één regeling meer bestaat voor alle personen die recht hebben op geneeskundige verzorging ongeacht hun beroepssituatie, en hoewel er rekening dient gehouden te worden met het specifieke karakter van elke situatie, kan voor de verlenging van de rechten van de persoon op wie artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) ...[+++]

Étant donné que pour l’assurance soins de santé il n’existe depuis le 1 er janvier 2008 plus qu’un seul règlement pour toutes les personnes pouvant prétendre aux soins de santé quelle que soit leur situation professionnelle, et bien qu’il faille tenir compte du caractère spécifique de chaque situation, l’article 18, alinéa 1, du Règlement (CEE) 1408/71, conjointement avec l’article 15, alinéa 1, sous a), du Règlement (CEE) 574/72 p ...[+++]


de verplichting dat eenieder aan wie menselijk bloed of bloedderivaten wordt afgeleverd, de traceerbaarheid daarvan moet garanderen de schrapping van het gebruik van hepatocytolysetests ( = ALT-tests) uitbreiding van de categorie van personen, bevoegd voor inspectie en controle op bloedinstellingen, tot de door de Koning aangewezen personeelsleden van de FOD Volksgezondheid of van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

Trois grandes modifications sont apportées: garantie absolue de la traçabilité de chaque unité de sang ou de dérivé de sang d’origine humaine abrogation de l’utilisation de tests de cytolyse hépatique ( = tests ALT) extension de la catégorie de personnes compétentes en matière d’inspection des organismes de sang aux agents du SPF Santé publique ou de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé.


- Allergische reacties Deze bijwerkingen zijn specifiek voor dit type geneesmiddelen en komen voornamelijk voor bij gevoelige personen en bij risicogroepen (kinderen en bejaarden).

- Réactions allergiques Ces effets indésirables sont spécifiques à ce type de médicaments et surviennent principalement chez les personnes sensibles et chez les personnes appartenant à des groupes à risque (enfants et patients âgés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen aan wie specifieke geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-01-04
w