Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel voor ondersteunende diensten
Verplegend personeel
Vroedkundig personeel

Traduction de «personeel dat gekwalificeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
JEVTANA dient alleen bereid en toegediend te worden door personeel dat gekwalificeerd is voor de toepassing van cytotoxische middelen.

JEVTANA doit être préparé et manipulé seulement par un personnel formé à la manipulation des agents cytotoxiques.


- als het tekort aan verpleegkundig personeel voortvloeit uit een arbeidsongeval, een langdurige ziekte of een bevallings- of borstvoedingsverlof van één of meerdere leden van het verpleegkundig personeel dat door de inrichting wordt tewerkgesteld, dan kan de opvang van dit tekort door aanvullend gekwalificeerd personeel A1, tot 50 % van de normen gaan gedurende maximum twee referentieperiodes van zes maanden (opeenvolgend of niet).

- si le déficit du personnel infirmier résulte d’un accident du travail, d’une maladie de longue durée ou d’un repos d’accouchement ou d’allaitement d’un ou plusieurs membres du personnel infirmier employé par l’institution, le déficit à combler par du personnel qualifié supplémentaire A1 peut aller jusqu’à 50 % des normes, pendant au maximum deux périodes de référence de six mois (consécutives ou non).


b) som van de voltijds equivalenten van de leden van het verplegend en verzorgend personeel, de kinesitherapeuten, ergotherapeuten en logopedisten, en de leden van het aanvullend gekwalificeerd personeel dat taken vervult inzake reactivatie, revalidatie en sociale integratie, loontrekkend of statutair, aanwezig in openbare instellingen, vermenigvuldigd met het bedrag, zoals opgenomen in de bijlage bij dit besluit, voorzien voor het loontrekkend of statutair personeel zoals bedoeld in artikel 1, 7°, b) en c) in openbare instellingen;

b) somme des équivalents temps plein des membres du personnel infirmier et soignant, des kinésithérapeutes, ergothérapeutes et logopèdes, et des membres du personnel qualifié complémentaire qui effectue des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et d'intégration sociale, salarié ou statutaire, présent dans des institutions publiques, multipliée par le montant, repris dans l'annexe au présent arrêté, correspondant au personnel salarié ou statutaire visé à l'article 1er, 7°, b) et c) dans les institutions publiques;


Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel ...[+++]

Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Gezien de ernst van sommige bijwerkingen mag PROSTIN VR 0.5 mg/ml oplossing voor infusie enkel worden toegediend door gekwalificeerd medisch personeel in gespecialiseerde ziekenhuizen waar intensieve zorgen voor pasgeborenen onmiddellijk beschikbaar zijn (cardiopediatrie, cardiochirurgie).

- Compte tenu de la gravité de certains effets indésirables, PROSTIN VR 0,5 mg/ml solution pour perfusion ne peut être administré que par un personnel médical qualifié dans des hôpitaux spécialisés où des soins intensifs pour nouveau-nés sont immédiatement disponibles (cardiopédiatrie, cardiochirurgie).


Toedieningsweg en toedieningswijze: Claforan zal door gekwalificeerd verplegend personeel toegediend worden.

Voie et mode d’administration : Claforan doit être administré par du personnel infirmier qualifié.


Vamysin is een geneesmiddel dat uitsluitend in het ziekenhuis wordt gebruikt en dat alleen onder toezicht van gekwalificeerd personeel mag worden toegediend, volgens het voorschrift van de specialist.

Le Vamysin est un médicament utilisé uniquement à l'hôpital et qui ne peut être administré que sous le contrôle d'un personnel qualifié, selon la prescription du spécialiste.


Toedieningswijze: TARGOCID moet intramusculair (in een spier) of intraveneus (in een ader) worden toegediend door gekwalificeerd verplegend personeel.

Mode d’administration : TARGOCID doit être administré par voie intramusculaire (dans un muscle) ou intraveineuse (dans une veine) par un personnel soignant qualifié.


Patronen Het toedienen van contrastmiddelen moet gebeuren door gekwalificeerd personeel met de nodige procedures en uitrusting.

Cartouches L’administration d’un produit de contraste doit être effectuée par du personnel qualifié avec les équipements et selon les procédures appropriés.


- Gezien de ernst van sommige bijwerkingen mag Prostin VR 0,5 mg/ml concentraat voor oplossing voor infusie enkel worden toegediend door gekwalificeerd medisch personeel in gespecialiseerde ziekenhuizen waar intensieve zorgen voor pasgeborenen onmiddellijk beschikbaar zijn (cardiopediatrie, cardiochirurgie).

- Compte tenu de la gravité de certains effets indésirables, Prostin VR 0,5 mg/ml solution à diluer pour perfusion ne peut être administré que par un personnel médical qualifié dans des hôpitaux spécialisés où des soins intensifs pour nouveau-nés sont immédiatement disponibles (cardiopédiatrie, cardiochirurgie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel dat gekwalificeerd' ->

Date index: 2023-08-17
w