Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van maximum 24 opeenvolgende » (Néerlandais → Français) :

Met andere woorden, een werknemer van meer dan 45 jaar heeft recht op de maatregel, zodra hij in de loop van een periode van maximum 24 opeenvolgende maanden 200 uur onregelmatige prestaties heeft verricht.

Autrement dit, un travailleur de plus de 45 ans a droit à la mesure dès qu’il a effectué 200 heures de prestations irrégulières au cours d’une période de maximum 24 mois consécutifs.


De werknemer die op het ogenblik dat hij 45, 50 of 55 jaar wordt, geen 200 uur onregelmatige prestaties heeft verricht bij dezelfde werknemer of die deze voorwaarde niet meer vervult, treedt toe tot het statuut van gelijkgesteld personeelslid en geniet bijgevolg het recht op de vrijstelling van arbeidsprestaties, op het ogenblik dat die 200 uur verricht is in de loop van een periode van maximum 24 opeenvolgende maanden.

Le travailleur qui, au moment où il atteint l’âge de 45, 50 ou 55 ans, n’a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières chez le même employeur, ou qui ne satisfait plus à cette condition, accède au statut de membre du personnel assimilé, et donc au droit à la dispense de prestations de travail, au moment où il a effectué ces 200 heures au cours d’une période de maximum 24 mois consécutifs.


De artikelen 100 en 101 van de programmawet van 27 december 2005 wijzigen overigens de GVU-wet: de hulp bij de tabaksontwenning kan zo ook door tabaksdeskundigen gebeuren die geen deel uitmaken van een specifiek centrum (art. 34, 1e lid, 24°) en de Koning kan de tegemoetkoming uitbreiden tot na de bevalling voor een periode van maximum 6 maanden (art. 37, § 20).

Les articles 100 et 1 01 de la loi-programme du 27 décembre 2005 modifient par ailleurs la loi SSI : l’aide au sevrage peut ainsi être également fournie par des tabacologues ne faisant pas partie d’un centre spécifique (art. 34, al. 1er, 24°) et le Roi peut étendre l’intervention au-delà de l’accouchement, pour une période de maximum 6 mois (art. 37, § 20).


Artikel 12 van de Verordening nr. 883/2004 bepaalt dat een werknemer voor een periode van maximum 24 maanden gedetacheerd kan worden.

L’article 12 du Règlement n° 883/2004 détermine qu’un travailleur peut être détaché pour une période de maximum 24 mois.


Artikel 12 van de Verordening nr. 883/2004 bepaalt dat een werknemer voor een periode van maximum 24 maanden gedetacheerd kan worden.

L’article 12 du Règlement n° 883/2004 détermine qu’un travailleur peut être détaché pour une période de maximum 24 mois.


De belangrijkste uitgangspunten zijn: m De betaling van de aanvullende verzekering is nu verplicht. m De verjaringstermijn voor de betaling van de aanvullende verzekering bedraagt 5 jaar vanaf de maand waarop de bijdrage betrekking heeft. m De wachtperiode bedraagt 6 maanden (deze periode kan ingekort of afgeschaft worden indien de begunstigde voor zijn aansluiting al recht had op een soortgelijke dienst). m Het lid heeft 24 maanden de tijd om zijn bijdragen te regulariseren. m Niet-betaling gedurende een periode van 24 al ...[+++]

Les grands principes sont : m le paiement de l'assurance complémentaire est devenu obligatoire ; m la prescription prévue pour le paiement de l'assurance complémentaire est de 5 ans à compter du mois auquel se rapporte la cotisation ; m le stage est de 6 mois (celui-ci peut être réduit ou annulé si le bénéficiaire jouissait déjà des droits à un service similaire avant son affiliation) ; m le membre a 24 mois pour régulariser ses cotisations ; m le non-paiement pendant une période de 24 mois consécutifs ou non, entraîne l'exclusion ...[+++]


De duur van deze verlenging mag echter 24 weken niet overschrijden. Wanneer de gerechtigde haar facultatieve nabevallingsrust (al dan niet gespreid) opneemt, is het mogelijk dat tussen de opeenvolgende periodes een indexatie is opgetreden.

La durée de cette prolongation ne peut toutefois dépasser 24 semaines Lorsque la titulaire prend son repos postnatal facultatif (de manière fractionnée ou non), il est possible qu’il y ait une indexation entre les périodes successives.


All of this takes place within a period lasting from 24-48 hours up to a maximum of one week.

All of this takes place within a period lasting from 24-48 hours up to a maximum of one week.


buiten de koelkast is bewaard bij een hoge temperatuur (alleen indien eenmalig buiten de koelkast bewaard voor een periode niet langer dan 24 uur bij een maximum temperatuur van 30°C).

Vous pouvez encore utiliser une ampoule, si elle n'a été laissée qu'un court moment hors du réfrigérateur à une température plus élevée (seulement une fois et pas plus longtemps que 24 heures à une température ne dépassant pas 30°C).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van maximum 24 opeenvolgende' ->

Date index: 2021-10-20
w