Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2002-2008 terwijl de respectieve proportie » (Néerlandais → Français) :

Een specialist werd door 72% van de personen met een beperking 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 46% was.

Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 46%.


Een specialist werd door 55% van de personen met een beperking 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 42% was.

Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par 55% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 42%.


Bij 78% van de personen met een beperking werden 3 of meer urgente specialistische zorgen geattesteerd in de periode 2002- 2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 55% was.

Des soins spécialisés d’urgence ont été attestés 3 fois ou plus chez 78% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 55%.


Bij 17% van de personen met een beperking werden 3 of meer urgente algemeen medische zorgen geattesteerd in de periode 2002-2008, terwijl de respectieve proportie voor personen zonder beperking 7% was (p< 0,001).

Des soins médicaux généraux d’urgence ont été attestés 3 fois ou plus pour 17% des personnes limitées durant la période 2002-2008, tandis que la proportion respective pour les personnes non limitées était de 7% (p< 0,001).


Van de groep kwetsbare ouderen die een uitneembare partiële gebitsprothese had bleek 39% regelmatig een contact met de tandarts gehad te hebben in de periode 2002-2008 terwijl dit aandeel 15% bedroeg bij de kwetsbare ouderen die geen gebitsprothesen had en 9% bij kwetsbare ouderen die in beide kaakshelften een volledige gebitsprothese hadden (p< 0,001).

Dans le groupe de personnes âgées dépendantes qui portaient une prothèse dentaire partielle amovible, il s’est avéré que 39% d’entre elles avaient eu un contact régulier avec le dentiste durant la période 2002-2008, tandis que cette part s’élevait à 15% parmi les personnes âgées dépendantes qui ne portaient aucune prothèse dentaire et à 9% parmi les personnes âgées dépendantes qui portaient une prothèse dentaire complète au niveau des deux mâchoires (p< 0,001).


Van de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden (D 3 t) dat kleiner of gelijk was aan de mediaan bleek dat 40% één of meerdere contacten had met de tandarts gedurende de periode 2002-2008, terwijl dit aandeel in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan 47% bedroeg (p=0,04).

Dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant un nombre de dents affectées par des caries (D3t) inférieur ou égal à la médiane, il s’est avéré que 40% d’entre elles avaient eu un ou plusieurs contacts avec le dentiste durant la période 2002-2008, tandis que, dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant un nombre de dents affectées par des caries supérieur à la médiane, cette part s’élevait à 47% (p=0,04).


Een specialist werd door 75% van de jongeren van de PBN-steekproef 3 keer of meer geconsulteerd in de periode 2002-2008; de respectieve proportie voor de jongeren van de permanente steekproef was 72%.

Un spécialiste a été consulté 3 fois ou plus par 75% des jeunes de l’échantillon PBP durant la période 2002- 2008 ; la proportion respective pour les jeunes de l’échantillon permanent était de 72%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2002-2008 terwijl de respectieve proportie' ->

Date index: 2021-12-05
w