Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "percentage responders " (Nederlands → Frans) :

Het percentage responders (gedefinieerd als het percentage patiënten dat geen herval kreeg) bedroeg respectievelijk 83,4% en 60,8% in de sertraline en placebo armen.

Le % de patients répondant au traitement (définis comme étant les patients n’ayant présenté aucune rechute) pour les groupes sertraline et placebo étaient de respectivement 83,4 % et 60,8 %.


Het percentage responders (gedefinieerd als patiënten die niet terugvallen) voor sertraline en placebo bedroeg respectievelijk 83,4% en 60,8%.

Le pourcentage de répondeurs (définis comme les patients ne connaissant pas de rechute) étaient de 83,4 et 60,8 % dans les bras sertraline et placebo, respectivement.


De primaire maat van werkzaamheid was het percentage responders (percentage patiënten bij wie de gemiddelde frequentie van aanvallen van partiële epilepsie per dag met ≥ 50% daalde in vergelijking met het begin van de studie) bij evaluatie door een “blinde” centrale observator op grond van een 48 uursvideo-eeg.

La principale mesure d’efficacité a été le taux de répondeurs (pourcentage de patients présentant une réduction de la fréquence quotidienne moyenne des crises partielles de ≥ 50 % par rapport à la valeur initiale), évalué par une lecture centralisée en aveugle sur un vidéo-EEG de 48 heures.


In een post-hoc analyse werden responders gedefinieerd als patiënten met een afname van 25% of meer in de CY-BOCs (de primaire werkzaamheidsmaatstaf) van begin tot eindpunt. Het percentage responders bedroeg 53% van de met sertraline behandelde patiënten, vergeleken met 37% van de patiënten op placebo (p=0,03).

Dans une analyse post hoc, les répondeurs, définis comme les patients qui présentaient une diminution de leurs scores CY-BOC (principale mesure de l'efficacité) égale ou supérieure à 25 % entre le début et la fin de l’étude, constituaient 53 % de l’effectif traité par sertraline contre 37 % sous placebo (p = 0,03).


De 2,5 mg dosis begint significant eerder te werken en heeft ook een enigszins hoger percentage responders vergeleken met de 1,25 mg dosis.

La dose de 2,5 mg commence à agir significativement plus tôt et a aussi un pourcentage un peu plus élevé de patientes qui répondent au traitement en comparaison de la dose de 1,25 mg.


Vanwege het ontbreken van een referentiewaarde wordt door de WHO aanbevolen om geconjugeerde vaccins te beoordelen op het percentage responders boven een afkapwaarde van een 1/8ste verdunning te geven.

L’OMS a proposé de se référer au pourcentage de répondeurs audelà d’une dilution 1/8 pour évaluer les vaccins conjugués.


De werkzaamheid werd bepaald door de reactie van de patiënt op de therapie aan de hand van de verbetering van het percentage responders en van het absolute aantal punten in de waarden van de gecombineerde scores voor ADL en Motorisch Onderzoek (UPDRS Deel II+III).

L’efficacité a été déterminée par la réponse du patient au traitement en termes de répondeur et par l’amélioration absolue en nombre de points des scores ADL et Examen Moteur combinés (parties II + III de l’échelle UPDRS).


In de T12(DS)/PR-groep waren de SVR-percentages 88% (124/141) voor mensen met een recidief na een eerdere behandeling, 56% (27/48) voor voormalige partiële responders en 33% (25/75) voor voormalige null responders. Tabel 12 toont de responspercentages voor de armen ‘gelijktijdige start’(T12/PR48; het aanbevolen schema) en Pbo/PR48.

Le taux de RVS dans le groupe T12(DF)/PR était de 88% (124/141) pour les patients rechuteurs à un précédent traitement, de 56% (27/48) pour les répondeurs partiels à un précédent traitement et de 33%


MMR-percentages op verschillende tijdstippen (inclusief patiënten die een MMR bereikten op of voor deze tijdstippen als responders) zijn weergegeven in de cumulatieve incidentie van MMR (zie Figuur 1).

Les taux de RMM à différents temps (incluant les patients répondeurs ayant obtenu une RMM à ces temps ou avant comme répondeurs) sont présentés en incidence cumulée de RMM (voir figure 1).


Het beste CcyR-percentage op 12 maanden (inclusief patiënten die CCyR bereikten op of voor het 12-maands tijdstip als responders) was statistisch hoger voor zowel nilotinib 300 mg als 400 mg tweemaal daags vergeleken met imatinib 400 mg eenmaal daags, zie Tabel.

Le meilleur taux de RCyC à 12 mois (les patients ayant atteint une RCyC à 12 mois ou plus tôt étaient considérés répondeurs) était significativement plus élevé dans les deux bras nilotinib à 300 mg et nilotinib à 400 mg deux fois par jour que dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour, voir tableau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage responders' ->

Date index: 2023-11-29
w