Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «percentage kreeg » (Néerlandais → Français) :

Figuur 3 : Van alle patiënten aan wie U in 2002 minstens één antihypertensivum voorschreef, welk percentage kreeg welke productklasse ? - blz 12

Figure 3 : Parmi tous les patients auxquels vous avez prescrit un antihypertenseur en 2002 quel pourcentage a reçu une prescription pour quelle classe de produits - p 12


Het percentage patiënten bij wie de BMD van de lumbale wervelkolom en de totale heup na één jaar gestegen was of stabiel was gebleven, was 76,2% in de groep die injecties van 3 mg om de 3 maanden kreeg, en 67,2% in de groep die 2,5 mg per dag per os kreeg (p = 0,007).

La proportion de patientes ayant augmenté ou maintenu la DMO à un an de leur colonne lombaire et de leur hanche totale était de 76,2 % dans le volet injection de 3 mg tous les 3 mois, contre 67,2 % dans le volet 2,5 mg par jour par voie orale (p = 0,007).


Het percentage patiënten dat misselijkheid, braken en diarree kreeg was bij de groep die fludarabine kreeg significant lager (respectievelijk p< 0,0001, p< 0,0001 en p=0,0489) dan bij degenen die chloorambucil kregen. Ook kwam toxiciteit van de lever bij patiënten die fludarabine kregen significant minder voor (p=0,0487) dan bij degenen die met chloorambucil behandeld werden.

Alors que l’incidence globale des effets hématotoxiques n’a pas été significativement différente entre les 2 groupes de traitement, des effets toxiques sur les leucocytes (p = 0,0054) et les lymphocytes (p = 0,0240) ont été rapportés dans une proportion significativement plus importante de


Het percentage responders (gedefinieerd als het percentage patiënten dat geen herval kreeg) bedroeg respectievelijk 83,4% en 60,8% in de sertraline en placebo armen.

Le % de patients répondant au traitement (définis comme étant les patients n’ayant présenté aucune rechute) pour les groupes sertraline et placebo étaient de respectivement 83,4 % et 60,8 %.


Het percentage in vet gedrukt boven de eerste drie boxplots vertegenwoordigt het aandeel patiënten dat enkel thiazide-diuretica en/of betablokkers kreeg voorgeschreven : (THIA-DIU MONO + BET MONO + THIA-DIU & BET BI).

Le pourcentage en gras au dessus des 3 premiers boxplots représente le pourcentage des patients auxquels uniquement des diurétiques thiazidés et/ou des bêtabloquants ont été prescrits (DIU-THIA MONO + BET MONO + DIU-THIA&BET BI).


6,6% van de Brusselaars kreeg dan weer te maken met invaliditeit in 2012 (arbeidsongeschiktheid van meer dan een jaar). Dat percentage ligt hoger bij vrouwen (7%) dan bij mannen (6,2%) en ook hoger bij arbeiders dan bedienden met een risico dat 3,3 keer hoger ligt voor mannen en 2,3 keer hoger voor vrouwen. www.observatbru.be

En matière d’invalidité (incapacité de travail de plus d’un an), en 2012, 6,6% des Bruxellois étaient concernés, plus souvent les femmes (7%) que les hommes (6,2 %) et plus souvent les ouvriers que les employés, avec un risque 3,3 fois plus élevé pour les hommes et 2,3 fois plus élevé pour les femmes. www.observatbru.be


Het percentage patiënten dat inhalatieantibiotica kreeg toegediend, was 55% in onderzoek DPM-CF-301 en 56% in onderzoek DPM-CF-302.

Le pourcentage de patients ayant reçu des antibiotiques inhalés était de 55 % dans l’étude DPM-CF- 301 et 56 % dans l’étude DPM-CF-302.


Noot: mutaties bij aanvang waren geïdentificeerd vóór de eerste dosis van het onderzoeksgeneesmiddel dat de patiënt kreeg. a Het percentage is gebaseerd op het aantal patiënten met een mutatiebepaling bij aanvang. b De evalueerbare populatie omvat patiënten die een valide ziektebeoordeling hadden bij aanvang. c Eén persoon had meer dan één mutatie in deze categorie.

Note: les mutations on été identifies à l’inclusion avant l’administration de la première dose de traitement a Le pourcentage est base sur l’évaluation du nombre de patients porteurs de mutations à l’inclusion. b la population évaluable comprend les patients atteints d’une évaluation valide de la pathologie à


De percentages personen die in week 48 HBeAg-seroconversie bereikten, waren bij adolescente patiënten echter vergelijkbaar (11%) tussen de placebogroep en de groep die adefovirdipivoxil 10 mg kreeg.

Cependant, le taux de séroconversion AgHBe à la semaine 48 a été similaire (11 %) dans le groupe sous placebo et dans le groupe sous adéfovir dipivoxil 10 mg chez les adolescents.


In week 48 werd bij kinderen in de leeftijd van 2 tot 11 jaar geen statistisch significant verschil waargenomen tussen de placebogroep en de groep die adefovirdipivoxil kreeg wat betreft de percentages patiënten die het primaire eindpunt van serum-HBV DNA-spiegels < 1.000 kopieën/ml en normale ALAT-spiegels bereikten.

A la semaine 48, chez les enfants âgés de 2 à 11 ans, aucune différence statistiquement significative n’a été observée entre le groupe placebo et le groupe adéfovir dipivoxil quant aux proportions de patients ayant atteint le critère principal d’évaluation qui était un taux sérique d’ADN du VHB < 1 000 copies/ml et un taux d’ALAT normal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage kreeg' ->

Date index: 2022-10-13
w