Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per verlossing gezamenlijk maximaal " (Nederlands → Frans) :

De wijziging slaat op de postnatale zorgen vanaf de zesde dag van het postpartum. De verstrekkingen 422435, 422811, 422833, 422855 kunnen vanaf 1 juli 2009 per verlossing gezamenlijk maximaal 7 keer worden aangerekend in plaats van 6 keer.

La modification concerne les soins postnatals ayant lieu à partir du sixième jour du postpartum, à savoir les prestations 422435, 422811, 422833 et 422855, qui pourront comptabiliser un total maximum de 7 prestations par accouchement, et non plus 6 comme précédemment.


De verstrekkingen 422796 en 423791 mogen op de dag van de verlossing maximaal tweemaal worden aangerekend.

Les prestations 422796 et 423791 peuvent être attestées au maximum deux fois le jour de l'accouchement.


11. Gezamenlijke inzendingen van maximaal 5 personen worden aanvaard op voorwaarde dat alle teamleden op het inzendingsformulier worden vermeld.

11. Les candidatures par équipe sont acceptées, à condition que tous les membres de l'équipe soient indiqués dans le formulaire de candidature et qu'ils ne soient pas plus de cinq.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per verlossing gezamenlijk maximaal' ->

Date index: 2023-11-14
w