Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2009 per verlossing gezamenlijk maximaal » (Néerlandais → Français) :

De wijziging slaat op de postnatale zorgen vanaf de zesde dag van het postpartum. De verstrekkingen 422435, 422811, 422833, 422855 kunnen vanaf 1 juli 2009 per verlossing gezamenlijk maximaal 7 keer worden aangerekend in plaats van 6 keer.

La modification concerne les soins postnatals ayant lieu à partir du sixième jour du postpartum, à savoir les prestations 422435, 422811, 422833 et 422855, qui pourront comptabiliser un total maximum de 7 prestations par accouchement, et non plus 6 comme précédemment.


Voor de periode van 1 juli 2009 tot 30 juni 2010 wordt het doelpercentage aan besparingen dat door elke officina afzonderlijk moet worden bereikt, vastgesteld op 60% van de maximaal realiseerbare besparing.

Pour la période allant du 1 er juillet 2009 au 30 juin 2010, le taux cible d’économie à atteindre individuellement par chaque officine est fixé à 60% de l’économie maximale réalisable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 per verlossing gezamenlijk maximaal' ->

Date index: 2023-06-26
w