Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheddar-kaas met verlaagd vetgehalte
Cheshire-kaas met verlaagd vetgehalte
Depressieve reactie
Edammer kaas met verlaagd vetgehalte
Eenmalige episoden van
Hypokaliëmie
Hypotonie
Neventerm
Premature menopauze NNO
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Resistent-ovariumsyndroom
Trombocytopenie
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verlaagde kaliumspiegel van het bloed
Verlaagde oestrogeenproductie
Verlaagde spierspanning
Verlaagde waarde

Traduction de «per dag verlaagde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit êtr ...[+++]


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)




hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed

hypokaliémie | diminution excessive du potassium dans le sang










premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie

Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelijktijdige toediening van omeprazol (40 mg eenmaal per dag) verlaagde de gemiddelde blootstelling aan nelfinavir met ongeveer 40% en de gemiddelde blootstelling aan de farmacologisch actieve metaboliet M8 daalde met ongeveer 75-90%.

La coadministration d'oméprazole (40 mg une fois par jour) réduisait l'exposition moyenne au nelfinavir d'environ 40 %, et l'exposition moyenne au métabolite pharmacologiquement actif M8 était réduite d'environ 75 à 90 %.


Voor E124 ten slotte wordt de ADI van 4 mg naar 0,7 mg/kg lichaamsgewicht/dag verlaagd.

Pour l'E124 enfin, la DJA est abaissée de 4 mg à 0,7 mg/kg de poids corporel / jour.


Na 24 weken behandeling met simvastatine (waarbij de dosering van simvastatine om de 8 weken werd verhoogd van 10 naar 20 en daarna tot 40 mg per dag) verlaagde simvastatine de gemiddelde LDL-C met 36,8% (placebo: 1,1% stijging ten opzichte van de beginwaarde), apo B met 32,4% (placebo: 0,5%), en de mediane TG-spiegels met 7,9% (placebo: 3,2%) en verhoogde het de gemiddelde HDL-C-spiegel met 8,3% (placebo: 3,6%).

Après 24 semaines de traitement par simvastatine (avec des posologies augmentant de 10, 20 et jusqu'à 40 mg par jour à intervalles de 8 semaines), Simvastatin a diminué le LDL-C moyen de 36,8 % (placebo : augmentation de 1,1 % par rapport à la valeur initiale), l'Apo B de 32,4 % (placebo : 0,5 %) et les taux moyens de TG de 7,9 % (placebo : 3,2 %), et a augmenté les taux moyens de HDL-C de 8,3 % (placebo : 3,6 %).


Bij toediening als een enkele dosis van 80 mg per dag verlaagde fluvastatine de totale C, de LDL-C, de triglyceriden (TG) en apo B significant (zie tabel 1).

Administrée sous la forme d’une dose quotidienne unique de 80 mg, la fluvastatine a réduit de manière significative le cholestérol total, le LDL-C, les triglycérides (TG) et les Apo B (voir tableau 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reproductiestudies bij ratten verlaagde intraveneuze toediening van ibandroninezuur het aantal spermatozoa bij toediening van 0,3 en 1 mg/kg/dag en verlaagde het de vruchtbaarheid bij de mannetjes bij toediening van 1 mg/kg/dag en bij de wijfjes bij toediening van 1,2 mg/kg/dag.

Dans les études de reproduction menées chez le rat sur la voie intraveineuse, l'acide ibandronique réduisait le nombre de spermatozoïdes à des doses de 0,3 et 1 mg/kg/jour, ainsi que la fécondité des mâles à la dose de 1 mg/kg/jour et des femelles à la dose de 1,2 mg/kg/jour.


In reproductiestudies bij ratten verlaagde ibandroninezuur intraveneus het aantal spermatozoa bij toediening van doses van 0,3 en 1 mg/kg/dag en verlaagde het de vruchtbaarheid bij mannetjesratten bij toediening van 1 mg/kg/dag en bij wijfjesratten bij toediening van 1,2 mg/kg/dag.

Dans les études de reproduction menées chez le rat avec des doses orales, les effets sur la fécondité consistaient en une augmentation des pertes durant la période de préimplantation, observée aux doses de 1 mg/kg/jour et plus. Dans les études de reproduction menées chez le rat avec des doses intraveineuses, l’acide ibandronique a réduit la numération des spermatozoïdes aux doses de 0,3 et 1 mg/kg/jour et a diminué la fécondité des mâles à la dose de 1 mg/kg/jour et celle des femelles à la dose de 1,2 mg/kg/jour.


Enkele jaren geleden waren de Amerikaanse overheden van oordeel dat een mangaaninname van 2 tot 5 mg/dag voor een volwassene aan te raden was. Nu hebben ze echter het niveau van hun aanbevelingen verlaagd tot een range van 1,8 tot 2,3 mg/dag in tegenstelling tot Australië waar op dit ogenblik 5,0 tot 5,5 mg/dag wordt aanbevolen.

Si les autorités américaines jugeaient il y a quelques années qu’un apport en manganèse de 2 à 5 mg/jour pour l’adulte était conseillable, celles-ci ont à présent baissé le niveau de leurs recommandations à une fourchette de 1,8 à 2,3 mg/jour contrairement aux Australiens qui en sont actuellement à 5,0 à 5,5 mg/jour.


Hoewel de Angelsaksische landen sedert enige tijd het niveau van hun aanbevelingen hebben verlaagd (in het verleden: tussen 50 en 200 µg/dag bij volwassenen), toch zijn vele deskundigen het er vandaag over eens dat deze aanbevelingen nog steeds een grote onzekerheidsmarge inhouden.

Si les anglophones ont depuis quelque temps diminué le niveau de leurs recommandations (par le passé: entre 50 et 200 µg/jour chez l’adulte), beaucoup d’experts s’accordent sur le fait que celles-ci comportent toujours une grande marge d’incertitude.


Voor de kleurstof E104 wordt de Aanvaardbare Dagelijkse Inname (ADI) verlaagd van 10 mg naar 0,5 mg per kg lichaamsgewicht per dag.

Pour le colorant E104, la dose journalière admissible (DJA) est abaissée de 10 mg à 0,5 mg par kg de poids corporel par jour.


Voor E110 wordt de ADI verlaagd van 2,5 mg naar 1 mg/kg lichaamsgewicht/dag.

Pour l'E110, la DJA est abaissée de 2,5 mg à 1 mg/kg de poids corporel / jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag verlaagde' ->

Date index: 2025-06-11
w