Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per dag valaciclovir hadden gekregen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn gevallen gemeld van nierinsufficiëntie, microangiopathische hemolytische anemie en trombocytopenie (soms in combinatie) bij ernstig immunogecompromitteerde volwassen patiënten, vooral patiënten met een gevorderde hiv-ziekte, die in klinische studies gedurende lange tijd hoge doses (8 g per dag) valaciclovir hadden gekregen.

Information supplémentaire concernant des populations particulières On a signalé des cas d’insuffisance rénale, d’anémie hémolytique microangiopathique et de thrombocytopénie (parfois combinés) chez des patients adultes sévèrement immunodéprimés, en particulier chez des patients présentant une infection à VIH avancée, recevant des doses élevées (8g par jour) de valaciclovir pendant des périodes prolongées dans des études cliniques.


Symptomen en tekenen Acuut nierfalen en neurologische symptomen waaronder verwardheid, hallucinaties, agitatie, verminderd bewustzijn en coma zijn gemeld bij patiënten die overdoses van valaciclovir hadden gekregen.

Symptômes et signes On a rapporté une insuffisance rénale aiguë et des symptômes neurologiques comportant confusion, hallucinations, agitation, diminution de la conscience et coma chez des patients recevant des doses excessives de valaciclovir.


1.216 patiënten die nog geen antiretrovirale behandeling hadden gekregen, met > 5.000 hiv-1-RNAkopieën/ml bij de start van de studie, werden gerandomiseerd naar nevirapine 400 mg eenmaal per dag, nevirapine 200 mg tweemaal per dag, efavirenz 600 mg eenmaal per dag of nevirapine (400 mg) en efavirenz (800 mg) eenmaal per dag plus stavudine en lamivudine gedurende 48 weken.

1216 patients naïfs de traitement antirétroviral, présentant une charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 > 5 000 copies/ml à l’inclusion ont reçu les traitements suivants : névirapine 400 mg une fois par jour, névirapine 200 mg deux fois par jour, éfavirenz 600 mg une fois par jour ou névirapine (400 mg) et éfavirenz (800 mg) une fois par jour, plus stavudine et lamivudine, pendant 48 semaines.


De overleving van de jongen van ratten die anastrozol 0,02 mg/kg/dag en meer hadden gekregen (vanaf dag 17 van de zwangerschap tot dag 22 na de worp), was verminderd.

La survie de la portée des rates qui ont reçu 0,02 mg/kg/jour et plus d'anastrozole (du Jour 17 de la grossesse au Jour 22 après la mise bas) a été compromise.


In een tweejarige carcinogeniciteitsstudie met ratten (0, 0,33, 1 of 3 mg/kg/dag), leidde toediening van sunitinib in 28-dagen cycli gevolgd door 7-daage doseringsvrije periodes tot toenames in de incidentie van feochromocytomen en hyperplasie in het bijniermerg van mannelijke ratten die 3 mg/kg/dag langer dan 1 jaar toegediend hadden gekregen (≥7,8 maal de AUC bij patiënten aan wie de ADD werd toegediend).

Au cours d’une étude de carcinogénicité de 2 ans chez le rat (0 ; 0,33 ; 1 ou 3 mg/kg/jour), l’administration de sunitinib par cycles de 28 jours suivis d’une fenêtre thérapeutique de 7 jours a résulté en l’augmentation de l’incidence des phéochromocytomes et des hyperplasies de la médullosurénale chez les rats mâles ayant reçu 3 mg/kg/jour après > 1 an d’administration (≥ 7,8 fois l’ASC chez les patients ayant reçu la DRJ).


Bij analyse van het genotype van stammen van patiënten die nog geen antiretrovirale middelen hadden gekregen en die een virologisch falen vertoonden (n = 71) tijdens behandeling met nevirapine eenmaal per dag (n = 25) of tweemaal per dag (n = 46) in combinatie met lamivudine en stavudine gedurende 48 weken, werd aangetoond dat de stammen die werden gekweekt bij respectievelijk 8/25 en 23/46 patiënten, één of meer van de volgende substituties vertoonden die resulteren in resistentie tegen NNRTI’s: Y181C, K101E, G19 ...[+++]

L’analyse génotypique des isolats provenant de patients naïfs de traitement antirétroviral, présentant un échec virologique (n = 71) recevant la névirapine une fois par jour (n = 25) ou deux fois par jour (n = 46) en association avec la lamivudine et la stavudine pendant 48 semaines, a montré que les isolats provenant respectivement de 8 patients sur 25 et de 23 patients sur 46 contenaient au moins l’une des substitutions suivantes associées à une résistance aux INNTI : Y181C, K101E, G190A/S, K103N, V106A/M, V108I, Y188C/L, A98G, F227L et M230L.


In een grote, gerandomiseerde studie werden de veiligheid en de doeltreffendheid vergeleken van een behandeling gedurende 48 weken met twee schema’s van peginterferon alfa- 2b/ribavirine [peginterferon alfa-2b 1,5 μg/kg en 1 μg/kg subcutaan eenmaal per week beide in combinatie met ribavirine 800 tot 1400 mg p.o. per dag (in twee giften)] en peginterferon alfa-2a 180 μg subcutaan eenmaal per week met ribavirine 1000 to 1200 mg p.o. per dag (in twee giften) bij 3070 volwassenen met chronische hepatitis C genotype 1 die nog geen behandeling hadden gekregen.

Une étude randomisée de large envergure a comparé la sécurité et l’efficacité d’un traitement de 48 semaines entre deux schémas thérapeutiques à base de l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine [peginterféron alpha-2b à raison de 1,5 μg/kg et 1 μg/kg par voie souscutanée une fois par semaine en association avec la ribavirine à une dose de 800 à 1 400 mg per os par jour (en deux prises séparées)] et un traitement par l’association de peginterféron alpha-2a à raison de 180 μg par voie sous-cutanée une fois par semaine et de ribavirine à une dose de 1 000 à 1 200 mg per os par jour (en deux prises séparées), chez 3 070 patients adultes naïfs de traitement et atteints d’hépatite C chronique d ...[+++]


De behandeling met Cayston leidde tot significante verbeteringen van de longfunctie en de ademhalingsklachten op dag 28 bij de 66 patiënten die één behandelingskuur met 75 mg Cayston 3 maal daags hadden gekregen.

Le traitement par Cayston a abouti à des améliorations significatives de la fonction pulmonaire et des symptômes respiratoires à J28 chez les 66 patients ayant reçu un cycle de traitement par Cayston 75 mg, 3 fois par jour.


In vergelijking met de aanvangswaarden waren de longfunctie en de ademhalingsklachten significant verbeterd op dag 28 bij patiënten die één behandelingskuur met Cayston hadden gekregen.

La fonction pulmonaire et les symptômes respiratoires des patients se sont améliorés de façon significative entre le début de l’étude et J28 chez les patients traités par un cycle de Cayston.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag valaciclovir hadden gekregen' ->

Date index: 2024-12-10
w