Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per dag resulteerden in stijgingen » (Néerlandais → Français) :

In deze studies resulteerde domperidon 10 mg in monotherapie oraal toegediend viermaal per dag in een stijging van de gemiddelde QTc van 1,6 msec (ketoconazole studie) en 2,5 msec (erythromycine studie), terwijl ketoconazole in monotherapie (200 mg tweemaal per dag) en erythromycine in monotherapie (500 mg driemaal per dag) resulteerden in stijgingen van de QTc van 3,8 en 4,9 msec, respectievelijk, gedurende de observatieperiode.

Dans ces études, la dompéridone en monothérapie à raison de 10 mg par voie orale quatre fois par jour a induit un allongement de l’intervalle QTc moyen de 1,6 ms (étude kétoconazole) et de 2,5 ms (étude érythromycine), alors que le kétoconazole (200 mg deux fois par jour) et l’érythromycine (500 mg trois fois par jour) administrés en monothérapie ont entraîné des augmentations du QTc de respectivement 3,8 ms et 4,9 ms pendant la période d’observation.


In deze studies leidde de orale toediening van 10 mg domperidone in monotherapie viermaal per dag tot stijgingen van de gemiddelde QTc van 1,6 msec (ketoconazolestudie) en 2,5 msec (erythromycinestudie), terwijl ketoconazole in monotherapie (200 mg tweemaal per dag) en erythromycine in monotherapie (500 mg driemaal per dag) tot QTc-stijgingen leidden van respectievelijk 3,8 en 4,9 msec. over de observatieperiode.

Dans ces études, le dompéridone 10 mg en monothérapie, administré quatre fois par jour par voie orale, a entraîné un QTc moyen de 1,6 msec (étude portant sur le kétoconazole) et de 2,5 msec (étude portant sur l’érythromycine), tandis que le kétoconazole en monothérapie (200 mg deux fois par jour) et l’érythromycine en monothérapie (500 mg trois fois par jour) ont provoqué des augmentations du QTc de respectivement 3,8 et 4,9 msec. au-delà de la période d’observation.


Onderzoeken bij ratten hebben uitgewezen dat darunavir in de melk wordt uitgescheiden en dat hoge concentraties (1.000 mg/kg/dag) resulteerden in toxiciteit.

Des études menées chez le rat ont montré que le darunavir était excrété dans le lait et à doses élevées (1 000 mg/kg/jour) entraînait une toxicité.


Reproductieve toxiciteit Toediening van ropinirol aan drachtige ratten in voor de moeder toxische doseringen, resulteerden in een daling van het lichaamsgewicht van de foetus bij 60 mg/kg/dag (ongeveer tweemaal het oppervlak onder de curve van de maximale dosering bij mensen), verhoogde foetale dood bij 90 mg/kg/dag (ongeveer 3 maal het oppervlak onder de curve van de maximale dosering bij mensen) en misvormingen van de tenen of de vingers bij 150 mg/kg/dag (ongeveer 5 maal het oppervlak onder de curve van de maximale dosering bij mensen).

Toxicité sur la reproduction L’administration de ropinirole chez la rate gravide à des doses toxiques pour la mère, a montré une diminution du poids fœtal à la dose de 60 mg/kg/jour (approximativement 2 fois l’aire sous la courbe à la dose maximale chez l’homme), une augmentation de la mortalité fœtale à la dose de 90 mg/kg/jour (approximativement 3 fois l’aire sous la courbe à la dose maximale chez l’homme) et des malformations digitales à la dose de 150 mg/kg/jour (approximativement 5 fois l’aire sous la courbe à la dose maximale chez l’homme).


Reproductietoxiciteit Toediening van ropinirol aan drachtige ratten aan toxische doses voor de moeder, resulteerden in een daling van het lichaamsgewicht van de foetus bij 60 mg/kg/dag (ongeveer tweemaal het oppervlak onder de curve van de maximale dosis bij mensen), verhoogde foetale dood bij 90 mg/kg/dag (ongeveer 3 maal het oppervlak onder de curve van de maximale dosis bij mensen) en misvormingen van de tenen of de vingers bij 150 mg/kg/dag (ongeveer 5 maal het oppervlak onder de curve van de maximale dosis bij mensen).

Toxicité sur la reproduction L'administration de ropinirole chez la rate gravide à des doses toxiques a montré une diminution du poids fœtal à la dose de 60 mg/kg/jour (soit approximativement deux fois l'AUC de la dose maximale chez l’Homme), une augmentation de la mort fœtale à la dose de 90 mg/kg/jour (approximativement 3 fois l’AUC à la dose maximale chez l'Homme) et des malformations digitales à la dose de 150 mg/kg/jour (approximativement 5 fois l’AUC à la dose maximale chez l'Homme).


Op basis van gepoolde analyses van gecontroleerde klinische studies werden stijgingen bevestigd van alanine aminotransferase of aspartaat aminotransferase spiegels tot meer dan 3-maal de bovengrens van de normale waarden bij 0.2% onder fluvastatine capsules 20 mg/dag, 1.5% tot 1.8% onder fluvastatine capsules 40 mg/dag, 1.9% onder fluvastatine tabletten 80 mg/dag en bij 2.7% tot 4.9% onder fluvastatine capsules 40 mg tweemaal per dag.

Selon des analyses de mise en commun de données issues d’études cliniques contrôlées, des élévations confirmées des taux d’alanine aminotransférase ou d’aspartate aminotransférase supérieures à trois fois la limite supérieure de la normale sont survenues chez 0,2 % des patients prenant 20 mg/jour de fluvastatine en gélules, chez 1,5 % à 1,8 % des patients prenant 40 mg/jour de fluvastatine en gélules, chez 1,9 % des patients prenant 80 mg/jour de fluvastatine en comprimés et chez 2,7 % à 4,9 % des patients prenant 40 mg de fluvastatine deux fois par jour en gélules.


De combinatie heeft geleid tot nierbeschadiging (nefropathie met tubulaire basofilie, stijgingen in plasma-ureum, plasmacreatinine en serumkalium, verhogingen in urinevolume en urinaire elektrolyten vanaf 30 mg/kg/dag valsartan + 9 mg/kg/dag hydrochloorthiazide bij ratten en vanaf 10 + 3 mg/kg/dag bij zijdeaapjes), waarschijnlijk door veranderde renale hemodynamiek.

L’association a provoqué des lésions rénales (néphropathie avec basophilie tubulaire, augmentation de l’urémie, de la créatininémie et de la kaliémie, augmentation du volume mictionnel et des électrolytes urinaires à partir de 30 mg/kg/jour de valsartan + 9 mg/kg/jour d’hydrochlorothiazide chez le rat et de 10 mg/kg/jour + 3 mg/kg/jour chez le ouistiti, probablement du fait d’une altération de l’hémodynamique rénale.


Stijgingen van levertransaminasen hoger dan 2 keer de uitgangswaarde en 5 keer de bovengrens van de normaalwaarde werden gemeld bij 1,8% van de patiënten behandeld met 10 mg/kg/dag EXJADE.

Des élévations des transaminases hépatiques supérieures à 2 fois la valeur initiale et à 5 fois la limite supérieure de la normale ont été rapportées chez 1,8 % des patients traités par 10 mg/kg/jour d'EXJADE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag resulteerden in stijgingen' ->

Date index: 2025-01-04
w