Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten " (Nederlands → Frans) :

Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten gecontroleerd worden en zal de behandeling gestopt moeten worden in geval van afwijkingen in de biologische parameters.

Chez ces patients, la fonction rénale devra être attentivement surveillée et le traitement arrêté en cas de perturbations des paramètres biologiques.


Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten gecontroleerd worden en zal de behandeling gestopt moeten worden in geval van afwijkingen in de biologische parameters. Inhibitoren van de HMG-CoA reductase en andere fibraten : de kans op een ernstige spiertoxiciteit wordt verhoogd wanneer fenofibraat samen met inhibitoren van het HMG CoA–reductase of met andere fibraten gebruikt wordt.

Inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase et autres fibrates : Le risque d’une toxicité musculaire grave est augmenté si le fénofibrate est utilisé simultanément avec les inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase ou avec d’autres fibrates.


Bij die patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig gevolgd worden en zal de behandeling gestopt worden in geval van afwijking van de biologische parameters.

Chez ces patients, la fonction rénale devra être attentivement surveillée et le traitement arrêté en cas de perturbations des paramètres biologiques.


Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig gevolgd worden en zal de behandeling gestopt worden in geval van afwijking van de biologische parameters.

Chez ces patients, la fonction rénale devra être attentivement surveillée et le traitement arrêté en cas de perturbations des paramètres biologiques.


NSAID’s kunnen het effect van diuretica verminderen en andere antihypertensiva kunnen de nefrotoxiciteit verhogen die wordt veroorzaakt door remming van het cyclo-oxygenase, vooral bij patiënten met een gestoorde nierfunctie (patiënten moeten voldoende gehydrateerd zijn en er moet worden overwogen om de nierfunctie te controleren na start van een concomitante behandeling, en op regelmatige tijdstippen daarna)

Les AINS peuvent réduire l’effet de diurétiques et d’autres médicaments antihypertenseurs peuvent potentialiser la néphrotoxicité causée par l’inhibition de la cyclo-oxygénase, en particulier chez les patients dont la fonction rénale est altérée (Il convient d’hydrater les patients adéquatement et d’envisager une surveillance de la fonction rénale après l’instauration d’un traitement concomitant, puis périodiquement par la suite)


Bij patiënten met nierinsufficiëntie moet de nierfunctie tijdens behandeling op gepaste wijze worden gevolgd, maar bij de meeste patiënten zal de nierfunctie niet verslechteren of zelfs verbeteren.

Altération de la fonction rénale Chez les patients atteints d’insuffisance rénale, la fonction rénale doit être surveillée si nécessaire ; toutefois, chez la majorité des patients, la fonction rénale ne sera pas altérée ou pourrait même s’améliorer.


Bejaarden De dosering zal bij bejaarden individueel moeten aangepast worden, rekening houdend met een eventuele vermindering van de lever- en/of nierfunctie.

Patients âgés Chez les personnes âgées, la posologie devra être adaptée individuellement en tenant compte d'une possible diminution des fonctions hépatique et/ou rénale.


De creatie van een project voor een server van medische gegevens zal deze verschillende factoren moeten opnemen in een matrixrooster waardoor de toegangsaanvraag zal gefilterd worden teneinde de private levenssfeer van de patiënten te beschermen en het medisch geheim te eerbiedigen.

La conception d’un projet de serveur de données médicales devra intégrer ces divers facteurs dans une grille matricielle au travers de laquelle la demande d’accès sera filtrée afin de protéger la vie privée des patients et de respecter le secret du médecin.


De vermindering van de verzekeringstegemoetkoming zal in elk geval moeten samengaan met de aanpassing van de reglementering met betrekking tot de personeelsnormen en/of het aantal erkende plaatsen van toepassing op de initiatieven van beschut wonen ten behoeve van psychiatrische patiënten.

La diminution de l'intervention de l'assurance devra en tout cas s'accompagner de l'adaptation de la réglementation relative aux normes en matière de personnel et/ou au nombre de places agréées applicable aux initiatives d'habitation protégée pour des patients psychiatriques.


Andere maatregelen werden genomen ten gunste van kankerpatiënten en van ouders van kinder-kankerpatiënten (vervoerskosten), van patiënten met bulleuze huidaandoeningen (verpleegkundige zorgen), enz. Naast de invoering van een forfaitaire terugbetaling van de actieve verbandmiddelen voor patiënten die de machtiging van de adviserend geneesheer zullen moeten vragen, komt het erop neer dat het bedrag van hun persoonlijk aandeel voor deze verbandmiddelen in de MAF-teller van deze patiënten zal worden opgenomen.

D’autres mesures ont été décidées en faveur de patients cancéreux et de parents d’enfants cancéreux (frais de déplacement), de patients atteints de maladies bulleuses de la peau (soins infirmiers), etc. Il s’agit aussi, à côté de l’introduction d’un remboursement forfaitaire des pansements actifs pour des patients qui devront solliciter l’autorisation du médecin-conseil, de reprendre dans le compteur MAF de ces patients le montant de leur intervention personnelle relative à ces pansements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten' ->

Date index: 2024-03-26
w