Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nierfunctie patiënten moeten " (Nederlands → Frans) :

NSAID’s kunnen het effect van diuretica verminderen en andere antihypertensiva kunnen de nefrotoxiciteit verhogen die wordt veroorzaakt door remming van het cyclo-oxygenase, vooral bij patiënten met een gestoorde nierfunctie (patiënten moeten voldoende gehydrateerd zijn en er moet worden overwogen om de nierfunctie te controleren na start van een concomitante behandeling, en op regelmatige tijdstippen daarna)

Les AINS peuvent réduire l’effet de diurétiques et d’autres médicaments antihypertenseurs peuvent potentialiser la néphrotoxicité causée par l’inhibition de la cyclo-oxygénase, en particulier chez les patients dont la fonction rénale est altérée (Il convient d’hydrater les patients adéquatement et d’envisager une surveillance de la fonction rénale après l’instauration d’un traitement concomitant, puis périodiquement par la suite)


Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten gecontroleerd worden en zal de behandeling gestopt moeten worden in geval van afwijkingen in de biologische parameters. Inhibitoren van de HMG-CoA reductase en andere fibraten : de kans op een ernstige spiertoxiciteit wordt verhoogd wanneer fenofibraat samen met inhibitoren van het HMG CoA–reductase of met andere fibraten gebruikt wordt.

Inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase et autres fibrates : Le risque d’une toxicité musculaire grave est augmenté si le fénofibrate est utilisé simultanément avec les inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase ou avec d’autres fibrates.


Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten gecontroleerd worden en zal de behandeling gestopt moeten worden in geval van afwijkingen in de biologische parameters.

Chez ces patients, la fonction rénale devra être attentivement surveillée et le traitement arrêté en cas de perturbations des paramètres biologiques.


Patiënten met anurie (met nagenoeg geen nierfunctie meer) moeten een dosering krijgen van 15 mg/kg lichaamsgewicht totdat de therapeutische serumconcentratie wordt bereikt.

Les patients atteints d’anurie (fonction rénale pratiquement absente) doivent recevoir une dose de 15 mg/kg de poids corporel, jusqu’à l’obtention de la concentration sérique thérapeutique.


De evaluatie van patiënten met hartfalen zou regelmatige controle van de nierfunctie moeten omvatten, in het bijzonder bij bejaarden van 75 jaar of ouder en bij patiënten met een verminderde nierfunctie.

L’évaluation des patients atteints d’insuffisance cardiaque doit comporter des contrôles réguliers de la fonction rénale, en particulier chez les sujets âgés de 75 ans ou plus et chez les patients dont la fonction rénale est altérée.


Patiënten die over een langere tijdsperiode frequent infusies krijgen met Aredia, vooral zij die een voorafbestaande nierziekte hebben of een predispositie tot verminderde nierfunctie vertonen (b.v. patiënten met multiple myeloma en/of tumor-geïnduceerde hypercalciëmie), moeten een evaluatie ondergaan van de standaard laboratorium en klinische parameters van de nierfunctie voorafgaand aan elke dosis Aredia.

Une surveillance des paramètres standards de la fonction rénale, cliniques et de laboratoire, sera effectuée avant chaque dose d’Arédia chez les patients qui sont fréquemment perfusés avec Arédia au cours d’une longue période, notamment chez ceux présentant une altération préalable de la fonction rénale ou un risque particulier de fonction rénale amoindrie (par exemple les patients souffrant de myélome multiple et/ou d’hypercalcémie d’origine tumorale).


Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van oudere patiënten. Hun nierfunctie dient bepaald te worden en bij patiënten met een slechte nierfunctie (creatinine klaring < 30 ml/min) zou monitoring van anti-factor Xa activiteit overwogen moeten worden.

La prudence est de mise lors du traitement de patients ayant une mauvaise fonction rénale (clairance créatinique < 30 mL / min).


Patiënten met een verminderde nierfunctie moeten eltrombopag met voorzichtigheid en onder nauwkeurige controle gebruiken, bijvoorbeeld door het bepalen van serumcreatinine en/of door een analyse van de urine (zie rubriek 5.2).

Eltrombopag doit être utilisé avec précaution chez les patients ayant une fonction rénale altérée, et une surveillance étroite de ces patients doit être réalisée, en contrôlant par exemple le taux de créatinine sérique et/ou en réalisant une analyse d'urine (voir rubrique 5.2).


Patiënten moeten voldoende gehydrateerd zijn en het monitoren van de nierfunctie na aanvang van de combinatietherapie, en vervolgens periodiek, dient overwogen te worden.

Les patients devront être hydratés correctement et une surveillance de la fonction rénale sera mise en place à l’initiation du traitement concomitant puis périodiquement par la suite.


Voor de ASA II en III patiënten moeten deze tests overwogen worden bij een cardiovasculaire ziekte of nierziekte 2 en het nemen van bepaalde geneesmiddelen met mogelijke invloed op nierfunctie of ionen, waaronder digoxine, laxativa en diuretica.

Pour les patients ASA II et III, ces tests doivent être envisagés en cas de signes dÊappel tels quÊune maladie cardio-vasculaire ou rénale 2 , et en cas de prise de certains médicaments ayant une influence sur la fonction rénale ou les ions, dont la digoxine, les laxatifs et les diurétiques.


w