Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten werden gelijktijdig geneesmiddelen gegeven " (Nederlands → Frans) :

Bij 461 (68%) patiënten werden gelijktijdig geneesmiddelen gegeven voor de behandeling van diarree.

Des traitements concomitants ont été administrés pour traiter la diarrhée chez 461 (68 %) patients.


Bij klinische onderzoeken werden aan de meeste patiënten gelijktijdig geneesmiddelen tegen neuropathische pijn, zoals carbamazepine, fenytoïne en gabapentine toegediend zonder dat dit aanwijzingen voor interactie opleverde.

Lors des études cliniques, on a administré à la plupart des patients des traitements concomitants contre la douleur neuropathique (par exemple de la carbamazépine, de la phénytoïne et de la gabapentine) sans qu’aucun signe d’interaction n’ait pu être constaté.


Speciale aandacht is vereist voor het controleren van het serumcreatinine bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die de nierfunctie onderdrukken, en bij patiënten die hoge doses EXJADE en/of weinig transfusies (< 7 ml/kg/maand rode bloedcellen of < 2 eenheden/maand voor een volwassene) krijgen.

Il faut donc particulièrement faire attention au contrôle de la créatininémie chez les patients qui reçoivent de façon concomitante des médicaments qui altèrent la fonction rénale et chez les patients qui reçoivent de fortes doses d’EXJADE et/ou de faibles quantités de transfusions (< 7 ml/kg/mois de concentrés érythrocytaires ou < 2 unités/mois pour un adulte).


Het doel van de registratie is het van alle geregistreerde patiënten verzamelen van relevante informatie van op vrijwillige basis deelnemende voorschrijvende artsen over de kenmerken van de patiënt en de ziekte, en van de behandeling (inclusief gelijktijdige geneesmiddelen) samen met informatie over alle ernstige (met name onverwachte) tijdens de behandeling optredende mogelijke geneesmiddelgerelateerde bijwerkingen, alle optredende bijwerkingen aan nieren, lever of hart, met CTC graad 3 of hoger, alle mogelijke geneesmiddelgerelate ...[+++]

L’objectif du registre est de recueillir de la part des prescripteurs participant de manière volontaire toute information pertinente concernant les patients, les caractéristiques de la maladie et le traitement (y compris les médicaments concomitants) pour l’ensemble des patients enregistrés, ainsi que toute information concernant tout événement grave potentiellement lié à la spécialité apparu suite au traitement (en particulier les événements inattendus), tout événement cardiaque, hépatique ou rénal de toxicité CTC de grade 3 ou plus, tout décès potentiellement lié à la spécialité, tout cas de syndrome de lyse tumorale soupçonné, tout ca ...[+++]


Het departement Studies van de Onafhankelijke Ziekenfondsen heeft, over de periode 2006- 2012, een analyse gemaakt van de kenmerken en de consumptie van geneeskundige verzorging van 14.855 leden/patiënten die behandeld werden met geneesmiddelen die speciaal bedoeld zijn voor de ziekte van Alzheimer.

Sur la période 2006-2012, le département Etudes des Mutualités Libres a analysé les caractéristiques et les consommations en soins de santé de 14.855 affiliés/patients qui ont été traités par des médicaments spécifiques* pour la maladie d’Alzheimer.


Bij ouderen, bij patiënten met nierinsufficiëntie, bij diabetici, bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met andere geneesmiddelen die de kaliumspiegel verhogen, en/of bij patiënten met onderliggende aandoeningen kan hyperkaliëmie fataal zijn. Voordat het gelijktijdige gebruik van geneesmiddelen die het RAAS beïnvloeden overwogen wordt, moet een risico-batenanalyse gemaakt worden.

Chez les patients âgés, les patients atteints d’insuffisance rénale, les patients diabétiques, les patients traités de façon concomitante par des médicaments susceptibles d’augmenter les taux plasmatiques de potassium et/ou chez les patients présentant des événements intercurrents, une hyperkaliémie peut être fatale.


Bovendien is een toegenomen incidentie van verhoogde leveraminotransferasen waargenomen bij patiënten die gelijktijdig met beide geneesmiddelen werden behandeld.

De plus, une augmentation de la fréquence de l’élévation des taux sériques d’aminotransférases est observée chez les patients recevant les deux médicaments associés.


Aliskiren-bevattende middelen: de combinatie van Aprovel met aliskiren-bevattende geneesmiddelen is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of matige tot ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten. Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik van kaliums ...[+++]

Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium : en vertu de l’expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l’administration concomitante de Aprovel avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


De gegevens die werden verwerkt in het kader van dit werk zijn de factureringsgegevens van 2010 van leden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen (MLOZ). De selectie van de patiënten die werden gehospitaliseerd voor een verwijdering van de galblaas gebeurde op basis van de onderstaande nomenclatuurcodes van de gezondheidsprestaties die worden terugbetaald door de gezondheidszorgverzekering 3 :

La sélection des patients hospitalisés pour ablation de vésicule biliaire a été faite sur base des codes de la nomenclature des prestations de santé faisant l’objet de remboursement de l’assurance soins de santé suivants 15 :


Ter herinnering, deze bevolking omvat alle patiënten die gehospitaliseerd werden omwille van een discushernia. Ze werden geselecteerd op basis van hogervermelde nomenclatuurcodes (deel 1: de gegevens en methodologie).

Pour rappel, cette population englobe l’ensemble des patients hospitalisés d’une hernie discale sélectionnés à partir des codes de nomenclature tels que définis plus haut (partie 1 : données et méthodologie).


w