Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antilipaemica en geneesmiddelen tegen arteriosclerose
Geneesmiddelen tegen spasticiteit
Geneesmiddelen tegen verkoudheid

Traduction de «gelijktijdig geneesmiddelen tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antilipaemica en geneesmiddelen tegen arteriosclerose

Antihyperlipidémiants et antiartériosclérosants




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij klinische onderzoeken werden aan de meeste patiënten gelijktijdig geneesmiddelen tegen neuropathische pijn, zoals carbamazepine, fenytoïne en gabapentine toegediend zonder dat dit aanwijzingen voor interactie opleverde.

Lors des études cliniques, on a administré à la plupart des patients des traitements concomitants contre la douleur neuropathique (par exemple de la carbamazépine, de la phénytoïne et de la gabapentine) sans qu’aucun signe d’interaction n’ait pu être constaté.


Patiënten die stabiel zijn op ritonavir-gebooste Invirase en die gelijktijdig geneesmiddelen nodig hebben die de potentiële blootstelling aan saquinavir kunnen vergroten of patiënten die geneesmiddelen gebruiken die de potentiële blootstelling aan saquinavir kunnen verlengen en die gelijktijdig ritonavir- gebooste Invirase nodig hebben en waar geen alternatieve therapie beschikbaar is en de voordelen opwegen tegen de risico's:

Patients stables avec Invirase « boosté » par le ritonavir et nécessitant la prise concomitante d’un médicament susceptible d’augmenter l’exposition au saquinavir, ou patients traités par un médicament susceptible d’augmenter l’exposition au saquinavir et nécessitant la prise concomitante d’un traitement par Invirase « boosté » par le ritonavir, lorsqu’il n’existe pas de traitement alternatif disponible et que les bénéfices dépassent les risques :


Het sedatieve (rustgevende, kalmerende) effect van RHINATHIOL ANTIRHINITIS wordt versterkt door de gelijktijdige toediening van slaapmiddelen, geneesmiddelen tegen angsttoestanden en geneesmiddelen tegen geestesziekten.

L’effet sédatif (calmant) de RHINATHIOL ANTIRHINITIS est renforcé par l’administration simultanée de médicaments pour dormir, de médicaments contre l’anxiété et de médicaments contre les maladies mentales.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Gelijktijdig gebruik met bepaalde geneesmiddelen, zoals kalmeer- of slaapmiddelen, geneesmiddelen tegen epilepsie en anti-allergische geneesmiddelen, kan de werking van benzodiazepines, nl. sufheid, versterken.

Prise d’autres médicaments Un usage simultané avec certains médicaments comme des médicaments sédatifs, des somnifères, des médicaments anti-épileptiques et des médicaments anti-allergiques, peut renforcer l’action des benzodiazépines, p.e. la somnolence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijktijdig gebruik van middelen tegen maagzuur Antacida (geneesmiddelen tegen te scherp maagzuur) die calcium, magnesium of aluminium bevatten; sucralfaat (middel tegen o.a. maagzweren); bivalente of trivalente kationen zoals ijzer; zinkhoudende multivitaminen; sommige producten die didanosine (gebruikt bij AIDS) bevatten mogen niet worden ingenomen twee uur vóór of na de toediening van ofloxacine (zie rubriek “2.

Emploi concomitant de médicaments contre l’acide gastrique Des antacides (médicaments contre un excès d’acidité de l’estomac) contenant du calcium, du magnésium ou de l’aluminium; sucralfate (médicament contre e.a. les ulcères de l’estomac); des kationes bivalents ou trivalents comme le fer; des multivitamines contenant du zinc; certains produits contenant de la didanosine (utilisés en cas de SIDA), ne peuvent pas être pris deux heures avant ou après l’administration d’ofloxacine (voir rubrique «.


Het gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen tegen maagbranden (zuurremmers) die aluminium, calcium, magnesium bevatten of andere geneesmiddelen die deze stoffen bevatten, geneesmiddelen die ijzer of bismuthzouten bevatten, is gecontra-indiceerd.

La prise simultanée de médicaments contre les brûlures d’estomac (antiacides) contenant de l’aluminium, du calcium, du magnésium ou d’autres médicaments en contenant, de médicaments contenant du fer ou des sels de bismuth, est contre-indiquée.


niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen zoals indometacine, waaronder COX-2- remmers (geneesmiddelen tegen ontsteking die ook pijn kunnen verlichten), omdat zij het bloeddrukverlagend effect van losartan kunnen verminderen. Als uw nieren minder goed werken kan gelijktijdig gebruik van deze geneesmiddelen de nierfunctie nog verder verslechteren

des anti-inflammatoires non stéroïdiens tels que l'indométacine, incluant les inhibiteurs de la COX-2 (médicaments réduisant l'inflammation et pouvant être utilisés pour diminuer la douleur) car ils peuvent diminuer l’effet antihypertenseur du losartan.


U gebruikt gelijktijdig geneesmiddelen die behoren tot de groep van zogenaamde MAO-remmers (geneesmiddelen tegen depressie), of u bent minder dan 2 weken geleden met het gebruik van een MAO-remmer gestopt (zie ook ‘Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’).

Si vous prenez simultanément des médicaments appartenant au groupe des inhibiteurs de la MAO (médicaments contre la dépression) ou si vous avez arrêté de prendre un inhibiteur de la MAO depuis moins de 2 semaines (voir aussi « Autres médicaments et MS Contin »).


Het effect van geneesmiddelen die fenytoïne (tegen epilepsie) bevatten, kan kleiner zijn als deze gelijktijdig met Yondelis worden gegeven en dit wordt daarom niet aanbevolen.

L’effet des médicaments contenant de la phénytoïne (un antiépileptique) peut être atténué en cas d’administration simultanée de Yondelis, si bien que cette association est déconseillée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdig geneesmiddelen tegen' ->

Date index: 2022-02-02
w