Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten werd toediening » (Néerlandais → Français) :

In die kleine groep patiënten werd toediening van Dorzolamide/Timolol oogdruppels, oplossing tweemaal per dag doorgaans goed verdragen. Negentien patiënten hebben de behandelingsperiode voltooid en 11 hebben de behandeling stopgezet wegens chirurgie, een verandering van medicatie of andere redenen.

Dans ce petit groupe de patients, l'administration deux fois par jour de Dorzolamide/Timolol collyre en solution a en général été bien tolérée, 19 patients terminant la période de traitement et 11 arrêtant le traitement pour une intervention chirurgicale, un changement de médicament ou d'autres raisons.


In die kleine groep patiënten werd toediening van de vaste combinatie van dorzolamide en timolol tweemaal per dag doorgaans goed verdragen. 19 patiënten hebben de behandelingsperiode voltooid en 11 hebben de behandeling stopgezet wegens chirurgie, een verandering van medicatie of andere redenen.

Dans ce petit groupe de patients, l'administration deux fois par jour de la combinaison fixe de dorzolamide et de timolol a en général été bien tolérée, 19 patients terminant la période de traitement et 11 arrêtant le traitement pour une intervention chirurgicale, un changement de médicament ou d'autres raisons.


Ezetimibe In klinisch onderzoek werd toediening van ezetimibe 50 mg/dag aan 15 gezonde proefpersonen tot maximaal 14 dagen, of 40 mg/dag aan 18 patiënten met primaire hypercholesterolemie tot maximaal 56 dagen, over het algemeen goed verdragen.

Ezétimibe Dans des études cliniques, l’administration d’ézétimibe à la dose de 50 mg/jour à 15 sujets sains sur une période allant jusqu’à 14 jours ou 40 mg/jour chez 18 patients ayant une hypercholestérolémie primaire sur une période allant jusqu’à 56 jours a été généralement bien tolérée.


In klinische studies werd toediening van ezetimibe 50 mg/dag aan 15 gezonde proefpersonen gedurende 14 dagen, of 40 mg/dag aan 18 patiënten met primaire hypercholesterolemie gedurende 56 dagen over het algemeen goed verdragen.

Dans des études cliniques, l’administration d’ézétimibe à la dose de 50 mg/jour chez 15 sujets sains sur une période allant jusqu’à 14 jours ou à la dose de 40 mg/jour chez 18 patients ayant une hypercholestérolémie primaire sur une période allant jusqu’à 56 jours, a été généralement bien tolérée.


Farmacokinetiek bij kinderen Zoals bij volwassen patiënten, werd imatinib snel geabsorbeerd na orale toediening bij pediatrische patiënten in fase I- en fase II-studies. Met een dosering bij kinderen van 260 en 340 mg/m 2 /dag werd een gelijkwaardige blootstelling bereikt als met respectievelijk 400 en 600 mg bij volwassen patiënten.

Pharmacocinétique chez l'enfant Comme chez l'adulte, l'imatinib a été rapidement absorbé après administration orale chez le patient pédiatrique dans des études de phase I et de phase II. Chez l'enfant, l'administration de doses de 260 et 340 mg/m 2 /jour a permis d'obtenir des concentrations plasmatiques équivalentes aux doses de respectivement 400 mg et 600 mg chez l'adulte.


Er werd een farmacokinetische populatieanalyse uitgevoerd bij 428 patiënten (kankerpatiënten, chirurgische patiënten en gezonde patiënten) van 1 maand tot 44 jaar na intraveneuze toediening van ondansetron. Volgens die analyse was de systemische blootstelling (AUC) aan ondansetron na orale en iv toediening bij kinderen en adolescenten vergelijkbaar met die bij volwassenen met uitzondering van zuigelingen van 1 tot 4 maanden.

systémique (ASC) était comparable à celle des adultes, à l’exception des nourrissons âgés de 1 à 4 mois.


In een dubbelblinde, gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie bij 438 patiënten van 1 tot 17 jaar werd een volledige controle van het braken op de slechtste dag van de chemotherapie waargenomen bij 73% van de patiënten bij toediening van ondansetron intraveneus in een dosering van 5 mg/m² iv samen met 2-4 mg dexamethason per os en bij 71% van de patiënten bij toediening van ondansetron als siroop in een dosering van 8 mg + 2-4 mg dexamethason per os op de dagen van de chemotherapie.

Un essai randomisé, en double aveugle, contrôlé par placebo et mené sur 438 patients âgés de 1 à 17 ans a démontré une maîtrise complète des vomissements au pire jour de la chimiothérapie chez 73 % des patients quand l'ondansétron était administré par voie intraveineuse à la dose de 5 mg/m 2 en association avec 2 à 4 mg de dexaméthasone p.o., ainsi que chez 71% des patients quand l'ondansétron était administré en sirop à la dose de 8 mg + 2 à 4 mg de dexaméthasone p.o. le jour de la chimiothérapie.


In placebogecontroleerde onderzoeken werd na toediening van het onderzoeksgeneesmiddel een acute afname van het geforceerd expiratoir volume in 1 seconde (FEV 1 ) met ≥ 15% waargenomen bij 3% van de patiënten behandeld met Cayston en 4% van de patiënten die een placebo kregen, ondanks een voorbehandeling met een bronchodilatator vóór toediening van het onderzoeksgeneesmiddel.

Dans les études contrôlées versus placebo, une diminution rapide de ≥ 15 % du volume expiratoire maximum seconde (VEMS) a été observée chez 3 % des patients traités par Cayston et 4 % des patients ayant reçu le placebo, en dépit du traitement préalable par un bronchodilatateur.


Opmerkelijk was, dat een uitgebreide hematologische respons (MaHR) snel bereikt werd (de meeste binnen 35 dagen na de eerste toediening van dasatinib bij patiënten met lymfoïde blasten-CML en binnen 55 dagen bij patiënten met Ph+ ALL).

On note que des réponses hématologiques majeures (RHMa) ont été obtenues rapidement (pour la plupart en 35 jours à partir de la première administration de dasatinib pour les patients atteints de LMC en phase blastique lymphoïde, et en 55 jours pour les patients atteints de LAL Ph+).


In placebogecontroleerde onderzoeken werd bronchospasme waargenomen bij 3% van de patiënten behandeld met Cayston versus 4% van de patiënten behandeld met een placebo, ondanks een voorbehandeling met een bronchodilatator vóór toediening van het onderzoeksgeneesmiddel (zie rubriek 4.4).

Dans les études contrôlées versus placebo, un bronchospasme a été observé chez 3 % des patients traités par Cayston contre 4 % des patients traités par placebo, en dépit du traitement préalable par un bronchodilatateur (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten werd toediening' ->

Date index: 2021-08-10
w