Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten van dichtbij geobserveerd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens een behandeling met Anafranil moeten de patiënten van dichtbij geobserveerd worden rekening houdend met de doeltreffendheid en de tolerantie van de behandeling.

Au cours d’un traitement par Anafranil, il faut surveiller étroitement les patients, en tenant compte de l’efficacité et de la tolérance au traitement.


Patiënten onder dit type van behandeling dienen van dichtbij te worden geobserveerd.

Les patients qui reçoivent ce type de traitement doivent être surveillés de près.


De patiënten moeten van dichtbij worden geobserveerd op tekenen van neurologische effecten.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite à la recherche de signes d’effets neurologiques.


respons van die patiënten moet van dichtbij worden geobserveerd. Het gebruik van twee topische bètablokkers of twee lokale prostaglandines wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.5).

Traitement concomitant Le timolol peut interagir avec d’autres médicaments, voir rubrique 4.5.


Indien het geobserveerde aantal patiënten, dat bij u minstens eenmaal in 2003 antibiotica kreeg hetzelfde is als het verwachte aantal op basis van de Belgische gemiddelden zal de index van patiënten met AB (aantal geobserveerd / aantal verwacht) = 1. Indien het geobserveerde aantal 50 % hoger ligt dan wat men zou verwachten op basis van de Belgische gemiddelden, dan zal de gestandaardiseerde index van patiënten met AB (aantal geobserveerd / aantal verwacht) ...[+++]

Si le nombre observé de patients qui ont reçu au moins une fois des antibiotiques en 2003 est le même que le nombre attendu sur base des moyennes belges, l’index standardisé pour les patients avec antibiotiques (nombre observé/nombre attendu) =.


Patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve van dichtbij gevolgd worden. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten van dichtbij gevolgd worden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve bestanddelen van Kliogest in de circulatie zal toenemen.

Les patientes atteintes d’insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées car les taux circulants des composants actifs de Kliogest sont susceptibles d’augmenter.


Indien het geobserveerde aantal patiënten, dat bij u minstens eenmaal in 2003 sartanen kreeg hetzelfde is als het verwachte aantal op basis van de Belgische gemiddelden, zal de index van patiënten met sartanen (aantal geobserveerd / aantal verwacht) =1.

Si le nombre observé de patients qui ont reçu au moins une fois des sartans en 2003 est le même que le nombre attendu sur base des moyennes belges, l’indice standardisé pour les patients avec sartans (nombre observé/nombre attendu) =1.


Indien het geobserveerde aantal patiënten, dat bij u minstens eenmaal in 2003 antibiotica kreeg hetzelfde is als het verwachte aantal op basis van de Belgische gemiddelden zal de index van patiënten met AB (aantal geobserveerd / aantal verwacht) =.

Si le nombre observé de patients qui ont reçu au moins une fois des antibiotiques en 2003 est le même que le nombre attendu sur base des moyennes belges, l’index standardisé pour les patients avec antibiotiques (nombre observé/nombre attendu) =.


Lever: routinemeting van de leverfunctie dient te gebeuren vóór de behandeling en periodiek tijdens de eerste 6 maanden, vooral bij patiënten die het hoogste risico lijken te lopen, en bij patiënten met een voorgeschiedenis van leverziekte; dergelijke patiënten moeten van dichtbij klinisch worden gevolgd (zie ook rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Sur le plan hépatique: des mesures systématiques de la fonction hépatique doivent être réalisées avant le traitement et périodiquement pendant les 6 premiers mois, en particulier chez les sujets qui semblent le plus à risque et chez ceux avec antécédents de maladie hépatique ; ces patients doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (Voir également rubrique 4.8. Effets indésirables).


Zowel oudere patiënten als patiënten met nierinsufficiëntie lopen een hoger risico op ontwikkeling van neurologische bijwerkingen en moeten van dichtbij worden gevolgd op dergelijke effecten.

Tant les patients âgés que ceux atteints d'insuffisance rénale courent davantage de risque de développer des effets indésirables neurologiques et doivent être suivis de près sur le plan de ces effets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten van dichtbij geobserveerd' ->

Date index: 2025-04-05
w