Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten uit de huisartsenpraktijk bedroeg de jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

Volgens een prospectieve studie begin de jaren '60 bij 57.500 patiënten uit de huisartsenpraktijk bedroeg de jaarlijkse incidentie 20 per 100.000 (Valkenburg et al 1971).

D'après une étude prospective réalisée au début des années '60 auprès de 57.500 patients des pratiques de médecins de famille, l'incidence annuelle s'élevait à 20 pour 100.000 (Valkenburg et al. 1971).


De werkzaamheid van levetiracetam bij volwassenen is aangetoond in 3 dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken waarin 1000 mg, 2000 mg of 3000 mg/dag werd gegeven, verdeeld over 2 doses, met een behandelingsduur van maximaal 18 weken. Uit een gecombineerde analyse bleek, dat het percentage patiënten dat een afname van het aantal partieel beginnende aanvallen per week van 50% of meer ten opzichte van de basislijn bereikte met een stabiele dosis (12/14 weken) respectievelijk 27,7%, 31,6% en 41,3% bedroeg voor patiënten die 1000, 2 ...[+++]

pourcentage de patients atteignant une réduction de 50% ou plus de la fréquence des crises partielles par semaine par rapport à la valeur de base à dose stable (12/14 semaines) était de 27,7%, 31,6% et 41,3% pour les patients traités respectivement par 1000, 2000 ou 3000 mg de lévétiracétam et de 12,6% pour les patients sous placebo.


Uit een gecombineerde analyse bleek, dat het percentage patiënten dat een afname van het aantal partieel beginnende aanvallen per week van 50 % of meer ten opzichte van de basislijn bereikte met een stabiele dosis (12/14 weken) respectievelijk 27,7 %, 31,6 % en 41,3 % bedroeg voor patiënten die 1000, 2000 of 3000 mg levetiracetam kregen en 12,6 % voor patiënten die placebo kregen.

Dans une analyse poolée, le pourcentage de patients atteignant une réduction de 50 % ou plus de la fréquence des crises partielles par semaine par rapport à la valeur de base à dose stable (12/14 semaines) était de 27,7 %, 31,6 % et 41,3 % pour les patients traités respectivement par 1000, 2000 ou 3000 mg de lévétiracétam et de 12,6 % pour les patients sous placebo.


Uit een gecombineerde analyse bleek, dat het percentage patiënten dat een afname van het aantal partieel beginnende aanvallen per week van 50% of meer ten opzichte van de basislijn bereikte met een stabiele dosis (12/14 weken) respectievelijk 27,7%, 31,6% en 41,3% bedroeg voor patiënten die 1000, 2000 of 3000 mg levetiracetam kregen, en 12,6% voor patiënten die placebo kregen.

Dans une analyse poolée, le pourcentage de patients atteignant une réduction de 50% ou plus de la fréquence des crises partielles par semaine par rapport à la valeur de base à dose stable (12/14 semaines) était de 27,7%, 31,6% et 41,3% pour les patients traités respectivement par 1000, 2000 ou 3000 mg de lévétiracétam et de 12,6% pour les patients sous placebo.


Uit een gecombineerde analyse bleek, dat het percentage patiënten dat een afname van het aantal partieel beginnende aanvallen per week van 50% of meer ten opzichte van de basislijn bereikte met een stabiele dosis (12/14 weken) respectievelijk 27,7%, 31,6% en 41,3% bedroeg voor patiënten die 1.000, 2.000 of 3.000 mg levetiracetam kregen en 12,6% voor patiënten die placebo kregen.

Dans une analyse poolée, le pourcentage de patients atteignant une réduction de 50% ou plus de la fréquence des crises partielles par semaine par rapport à la valeur de base à dose stable (12/14 semaines) était de 27,7%, 31,6% et 41,3% pour les patients traités respectivement par 1 000, 2 000 ou 3 000 mg de lévétiracétam et de 12,6% pour les patients sous placebo.


Uit een enquête die recentelijk door de administratie werd verricht bij de ziekenhuizen blijkt dat er momenteel zeker geen massale toestroom is van patiënten van een ander EU-land, vermits deze minder dan 1,8 % van de jaarlijkse opnamen, en ongeveer 0,5 % van de verpleegdagen vertegenwoordigen.

Une enquête récemment menée par l’administration auprès des hôpitaux montre qu’il n’y a certainement pas, en ce moment, d’afflux massif de patients d’un autre pays de l’UE puisque ceux-ci représentent moins de 1,8% des admissions annuelles et environ 0,5% de journées d’entretien.


Uit onze gegevens bleek dat zowat 60% van de patiënten met een neuromodulatie implantatie een vrouw is en de gemiddelde leeftijd bedroeg voor SCS 52 jaar en voor IADP 55 jaar.

Nos données ont montré qu’environ 60% des patients auxquels on place un implant de neuromodulation sont des femmes et que l’âge moyen est de 52 ans pour les SCS et de 55 ans pour les IADP.


De noodzaak voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg om een jaarlijkse klinische beoordeling van patiënten uit te voeren met betrekking tot een potentieel verhoogd risico voor de ontwikkeling van maligne tumoren;

Nécessité pour les professionnels de santé de réaliser un bilan clinique annuel des patients concernant la possibilité d’un risque accru de survenue de pathologies malignes


Het totale responspercentage bedroeg 49% bij patiënten refractair voor fludarabine en alemtuzumab (zie tabel 1 voor een samenvatting van de werkzaamheidsgegevens uit de studie).

Le taux de réponse globale était de 49 % chez les patients réfractaires à la fludarabine et à l’alemtuzumab (voir Tableau 1 résumant les données d’efficacité de l’étude).


voor chronische behandeling van CAPS: de noodzaak voor gezondheidszorgverleners om, bij chronische behandeling, een jaarlijkse klinische beoordeling van patiënten uit te voeren met betrekking tot een mogelijk verhoogd risico op de ontwikkeling van maligniteiten;

Pour les traitements de longue durée dans les CAPS : nécessité pour les professionnels de santé de réaliser une évaluation clinique annuelle des patients concernant la possibilité d’un risque accru de survenue de pathologies malignes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten uit de huisartsenpraktijk bedroeg de jaarlijkse' ->

Date index: 2025-02-18
w