Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G-CSF

Traduction de «patiënten strikt worden gemonitord » (Néerlandais → Français) :

De hartfunctie moet bijzonder strikt worden gemonitord bij patiënten die hoge cumulatieve doses krijgen, en bij patiënten met risicofactoren.

La surveillance de la fonction cardiaque doit être particulièrement stricte chez les patients recevant des doses cumulatives élevées et chez ceux présentant des facteurs de risque.


Beenmergbeschadiging Patiënten met antecedenten van beenmergbeschadiging moeten strikt worden gemonitord.

Lésions médullaires Les patients qui ont des antécédents de lésions médullaires doivent être placés sous surveillance stricte.


Daarom moet de nierfunctie bij die patiënten strikt worden gemonitord en als er significante veranderingen van laboratoriumparameters optreden, moet bezafibraat indien nodig worden gestaakt.

La fonction rénale doit donc être rigoureusement surveillée chez ces patients ; en cas de modification significative des paramètres de laboratoire, le traitement par bézafibrate sera interrompu si nécessaire.


Als behandeling met INCIVO bij dergelijke patiënten strikt noodzakelijk wordt geacht, moeten deze patiënten zorgvuldig worden gemonitord, met onder andere ECG-beoordelingen.

Dans le cas où le traitement par INCIVO chez ces patients est jugé strictement nécessaire, les patients doivent être étroitement surveillés, notamment par des évaluations de l’ECG.


Patiënten met lage aantallen witte bloedcellen dienen nauwlettend te worden gemonitord ter controle op infectie en risico's van andere complicaties van neutropenie en te worden behandeld indien er een medische indicatie bestaat (bijv. antibiotica, granulocyte-colonystimulating factor [G-CSF]).Patiënten met lage aantallen bloedplaatjes hebben een verhoogd risico van bloedingen en dienen nauwlettend te worden gemonitord.

Les patients dont la numération leucocytaire est basse doivent faire l'objet d'une surveillance étroite pour les infections et le risque d'autres complications de la neutropénie, et traités en cas d'indication médicale (par ex. avec des antibiotiques, du facteur stimulant les colonies de granulocytes [G-CSF]).


Citalopram moet worden vermeden bij patiënten met instabiele epilepsie, en patiënten met gecontroleerde epilepsie moeten zorgvuldig worden gemonitord.

L’utilisation de citalopram sera évitée chez les patients souffrant d’épilepsie instable et les patients souffrant d’épilepsie contrôlée seront étroitement surveillés.


Bij volgende patiënten, die een hoog risico hebben van astma-gerelateerd overlijden, is bijzondere aandacht vereist en dient sneller te worden overgegaan tot hospitalisatie: patiënten met antecedenten van bijna fataal astma, patiënten die omwille van astma werden gehospitaliseerd in het voorbije jaar, patiënten die orale corticosteroïden nemen of deze slechts recent stopten, patiënten die frequent kortwerkende ß2-agonisten via inhalatie gebruiken, patiënten die hun chronische astmamedicatie niet ...[+++]

Chez les patients suivants, qui ont un risque élevé de décès lié à l'asthme, une attention particulière s’impose et une hospitalisation plus rapide est de rigueur: les patients avec des antécédents d'asthme presque fatal, les patients ayant été hospitalisés dans l'année précédente pour cause d'asthme, les patients qui prennent des corticostéroïdes par voie orale ou qui ne les ont arrêtés que récemment, les patients qui utilisent fréquemment des ß2 mimétiques à courte durée d’action en inhalation, les patients qui ne suivent pas correctement leur traitement anti-asthmatique chronique, les patients qui ont des antécédents psychiatriques ou des problèmes psycho ...[+++]


Citalopram moet worden vermeden bij patiënten met instabiele epilepsie en patiënten met een gecontroleerde epilepsie moeten nauwlettend worden gemonitord.

Le citalopram doit être évité chez les patients qui présentent une épilepsie instable, et les patients dont l'épilepsie est contrôlée doivent être attentivement surveillés.


Analyse van gegevens uit vooraf gedefinieerde subgroepen van de PROFESS-studie (telmisartan versus placebo bij patiënten met recent ischemisch CVA) doet vermoeden dat te strikte regeling van de bloeddruk na een recent ischemisch CVA nadelig kan zijn.

L’analyse de données de sous-groupes prédéfinis de l’étude PROFESS (telmisartan versus placebo chez des patients ayant eu récemment un AVC ischémique) laisse supposer qu’un contrôle trop strict de la pression artérielle après un AVC ischémique récent peut s’avérer néfaste.


Deze gegevens wijzigen de aanbevelingen in verband met de behandeling van urineweginfecties niet, maar noodzaken een strikte follow-up van de patiënten die gedurende lange termijn behandeld worden met nitrofuranen.

Ces données ne modifient pas les recommandations faites à propos du traitement des infections urinaires, mais justifient une surveillance des patients traités au long cours par des nitrofurannes.


w