Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Microvillus

Vertaling van "bijzonder strikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijzonder strikte glycemiecontrole is bijgevolg aanbevolen in de initiële fase van gelijktijdige toediening.

Une surveillance glycémique particulièrement étroite est donc recommandée lors de la phase initiale d’administration conjointe.


In afwachting van andere strategieën, is strikte toepassing van de algemene maatregelen ter preventie van de ontwikkeling van MRSA, in het bijzonder strikte handhygiëne, zeer belangrijk; eliminatie van nasaal dragerschap kan nuttig zijn in geval van epidemie.

En attendant d’autres stratégies, l’application rigoureuse des mesures générales visant à prévenir le développement de MRSA, notamment une hygiène stricte des mains, est primordiale ; l’élimination du portage nasal peut être utile en cas d’épidémie.


De hartfunctie moet bijzonder strikt worden gemonitord bij patiënten die hoge cumulatieve doses krijgen, en bij patiënten met risicofactoren.

La surveillance de la fonction cardiaque doit être particulièrement stricte chez les patients recevant des doses cumulatives élevées et chez ceux présentant des facteurs de risque.


Het is aanbevolen om bijzonder aandachtig te zijn voor de contra-indicaties en de gebruiksvoorzorgen en om een strikte monitoring uit te oefenen, in het bijzonder van de hartfrequentie en het ECG in het begin van de behandeling.

Il est recommandé d’être particulièrement attentif aux contre-indications et précautions d’emploi et d’exercer une surveillance étroite en particulier de la fréquence cardiaque et de l’ECG en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is aanbevolen om bijzonder attent te zijn voor de contra-indicaties en de gebruiksvoorzorgen en om in het bijzonder de hartfrequentie en het ECG strikt op te volgen in het begin van de behandeling.

Il est recommandé d’être particulièrement attentif aux contre-indications et précautions d’emploi et d’exercer une surveillance étroite en particulier de la fréquence cardiaque et de l’ECG en début de traitement.


Bloedingen bij oudere personen Oudere mensen (in het bijzonder vanaf 80 jaar) zijn bijzonder gevoelig voor bloedingen voornamelijk bij therapeutische doses. Een strikte medische controle wordt aanbevolen (zie ook rubriek 4.2 ”Dosering en wijze van toedienen”).

Hémorragies chez les patients âgés Les patients âgés (80ans et plus) sont particulièrement sensibles au risque d’hémorragie surtout en cas de doses thérapeutiques d’énoxaparine.Un suivi clinique minutieux est recommandé (voir aussi rubrique 4.2 ‘Posologie et mode d’administration).


Voor een wetenschappelijke benutting van de gegevens is het van bijzonder belang dat de voorschriften m.b.t. transport van de stalen (duur, koeling) strikt gerespecteerd worden.

Pour une utilisation scientifique des données, il est particulièrement important que les prescriptions relatives au transport des échantillons (durée, refroidissement) soient strictement respectées.


(11) De naleving van dat grenscriterium is bijzonder belangrijk voor de voedselveiligheid wanneer de melk door middel van een pasteurisatieproces of een proces dat minder strikt is dan pasteurisatie warmtebehandeld moet worden en niet binnen een vooraf vastgestelde periode warmtebehandeld is.

(11) Le respect de ce critère est particulièrement important pour la sécurité alimentaire lorsque le lait doit faire l’objet d’un traitement thermique par pasteurisation ou par un autre procédé moins strict que la pasteurisation et qu’il n’a pas été traité dans un délai prédéfini.


De richtlijnen betreffende dieet en meer in het bijzonder betreffende calciumsupplementen moeten strikt in acht worden genomen; een ongecontroleerde inname van calciumhoudende preparaten moet worden vermeden.

Les instructions relatives au régime alimentaire, plus particulièrement en ce qui concerne les suppléments de calcium, doivent être strictement respectées ; la prise incontrôlée de préparations renfermant du calcium doit être évitée.


Renovasculaire hypertensie Patiënten met een bilaterale nierarteriestenose of stenose van de arterie van een alleen werkende nier, lopen in het bijzonder een risico op het ontwikkelen van hypotensie of nierfalen gedurende ACEremmer therapie. De behandeling van deze patiënten dient onder strikt medisch toezicht te worden gestart met een lage dosering en voorzichtige dosistitratie.

Hypertension réno-vasculaire Il existe un risque accru d’hypotension et d’insuffisance rénale lorsque des patients, présentant une sténose bilatérale de l’artère rénale ou une sténose sur rein fonctionnellement unique, sont traités avec des IEC. Chez ces patients, le traitement doit être initié sous surveillance médicale étroite avec de faibles doses et une augmentation progressive de la posologie.




Anderen hebben gezocht naar : microvillus     bijzonder strikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder strikt' ->

Date index: 2025-05-17
w