Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten risico verhoogt » (Néerlandais → Français) :

toegenomen risico van overlijden bij demente patiënten (risico verhoogt naarmate de

risque accru de décès chez les patients atteints de démence (augmente avec la durée du


In een commentaar naar aanleiding van deze studie, vestigt een lezer er ook de aandacht op dat in afwezigheid van risicofactoren voor bloedingen (b.v. antecedenten van ulcus pepticum, trombopenie, recente chirurgie) een verhoging van de INR-waarde tussen 4,5 en 10 het risico van ernstige bloedingen slechts weinig verhoogt; hij voegt er ook aan toe dat een overdreven correctie van de INR door toediening van vitamine K het risico van tromboembolie nutteloos verhoogt, in het bijzonder bij de patiënten ...[+++]

Dans un commentaire à propos de cette étude, un lecteur attire également l’attention sur le fait qu’en l’absence de facteurs de risque d’hémorragie (tels antécédents d’ulcère peptique, thrombopénie, chirurgie récente), une élévation de l’INR entre 4,5 et 10 n’entraîne qu’une faible augmentation du risque d’hémorragie grave; il ajoute qu’une correction exagérée de l’INR par administration de vitamine K augmente inutilement le risque thrombo-embolique, notamment chez les patients avec un risque élevé de thrombo-embolie.


Naast het persoonlijk leed van een huisarts met burnout, zal hij ook minder goed in staat zijn om zijn professionele taken op een gepaste manier uit te voeren: hij neemt een negatieve houding aan tegenover zijn patiënten en loopt het risico om medische fouten te maken.In de meest ernstige gevallen zal hij gedwongen zijn om tijdelijk of definitief de geneeskunde de rug toe te keren. Dit veroorzaakt dan weer extra werkbelasting bij zijn collega’s, en verhoogt ook voor hen het risico op burnout.

Outre la souffrance personnelle qu’il subit, un médecin généraliste en burnout sera moins à même d’accomplir adéquatement ses tâches professionnelles : il adoptera une attitude négative envers ses patients, et risquera de commettre des erreurs médicales .


De auteurs herinneren er wel aan dat toedienen van bètacaroteen het risico op longkanker doet toenemen en dat vitamine E inname het risico op hartfalen verhoogt bij diabetici of bij patiënten met vaatlijden.

Les auteurs rappellent que l’administration de bêta-carotène peut augmenter le risque de cancer du poumon chez le fumeur et que l’administration de vitamine E est associée à un risque accru d’insuffisance cardiaque chez les patients diabétiques ou qui présentent une pathologie vasculaire.


Een epidemiologisch onderzoek bij 13000 65-plussers suggereert dat het gebruik van medicatie met anticholinerge werking bij deze patiënten het risico van cognitieve achteruitgang en mortaliteit verhoogt 14 .

Une étude épidémiologique et menée auprès de 13000 patients âgés d’au moins 65 ans suggère que l’usage de médications à action anticholinergique augmente chez ces patients le risque de déclin cognitif et de mortalité 14 .


De extra werkbelasting die hun afwezigheid veroorzaakt, verhoogt dan weer het risico op burnout bij hun plaatselijke collega’s als die een bijkomend aantal patiënten moeten opvangen 1-3 .

La surcharge de travail occasionnée par leur absence augmentera par ricochet le risque de burnout de leurs confrères, dans la mesure où ils devront assumer une patientèle supplémentaire 1-3 .


Gebruik van trimethoprim + sulfamethoxazol en ciprofloxacine voor de behandeling van urineweginfecties bij oudere patiënten verhoogt het risico van (ernstige) gastro-intestinale bloedingen bij warfarinegebruik. Dit is gebleken uit een nested-case control studie.

La prise de triméthoprime + sulfaméthoxazol et de ciprofloxacine pour le traitement des infections urinaires chez des patients âgés sous warfarine augmente le risque d’hémorragies gastro-intestinales (sévères) suivant une étude cas-contrôles sur échantillon.


Met deze campagne wil de Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) het grote publiek sensibiliseren over een vaak voorkomende hartritmestoornis die erg gevaarlijk is voor wie er aan lijdt (vaak zonder het zelf te weten aangezien 1 op 3 patiënten geen enkel symptoom ondervindt): voorkamerfibrillatie verhoogt namelijk sterk het risico op hartfalen en op de vorming van bloedklonters die een trombose of een cerebrovasculair accident (CVA, beroerte) kunnen veroorzaken.

Initiée par le Belgian Heart Rhythm Association, cette campagne a pour but de sensibiliser la population à un trouble du rythme cardiaque extrêmement fréquent et dangereux pour celui qui en souffre - souvent sans même le savoir puisqu’une personne sur trois ne présente aucun symptôme -, la fibrillation auriculaire. Cette affection multiplie par cinq le risque de formation de caillots sanguins pouvant provoquer une thrombose cérébrale (également appelée AVC).


Patiënten nemen een ambivalente houding aan ten opzichte van de actievere of meer invasieve medische oplossingen: enerzijds verhoogt medicalisering hun gevoel van controle over de ziekte en dus ook over hun lichaam, maar anderzijds vermindert medicalisering hun persoonlijke controle omdat de medische ingreep nieuwe onzekerheden of risico's, zoniet nieuwe problemen met zich meebrengt.

Les patients adoptent une attitude ambivalente vis-à-vis des solutions médicales invasives/actives : d’une part, la médicalisation augmente l’impression de contrôler leur maladie et, par conséquent, leur corps, mais, d’autre part, la médicalisation réduit leur contrôle personnel, puisque l’intervention médicale introduit de nouveaux risques et incertitudes, voire de nouveaux troubles.


Hypokaliëmie, zelfs wanneer deze licht of matig is, verhoogt het risico op hartaritmieën, en de morbiditeit en mortaliteit bij patiënten met cardiovasculaire aandoeningen.

Même légère à modérée, elle augmente le risque d' arythmie cardiaque ainsi que la morbidité et la mortalité chez les patients atteints d' une affection cardio-vasculaire.


w