Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten onder immunosuppressieve therapie » (Néerlandais → Français) :

Patiënten onder immunosuppressieve behandeling Patiënten onder immunosuppressieve behandeling (waaronder ook corticosteroïden) voor solide kwaadaardige tumoren of voor ernstige chronische ziekten (zoals nierinsufficiëntie, autoimmuunziekten, collagenosen, ernstig bronchiaal astma) zijn voorbeschikt voor ernstige varicella.

Malades sous traitement immuno-suppresseur Les malades sous traitement immuno-suppresseur (en ce inclus les corticostéroides) pour des tumeurs malignes solides ou pour des maladies chroniques graves (comme l'insuffisance rénale, les maladies auto-immunes, les collagénoses, l'asthme bronchique sévère) sont prédisposés à faire une varicelle grave.


Varilrix is gecontra-indiceerd bij personen met primaire of verworven immunodeficiëntie, die minder dan 1200 lymfocyten per mm³ of andere tekenen van cellulaire immunodeficiëntie hebben, zoals personen met leukemie, lymfomen, bloeddyscrasieën, klinisch bewezen hiv-infectie of patiënten onder immunosuppressieve therapie (met inbegrip van hoge dosissen corticosteroïden).

Varilrix est contre-indiqué chez les sujets qui présentent une immunodéficience primaire ou acquise, qui ont moins de 1.200 lymphocytes par mm³ ou qui présentent d'autres signes d'immunodéficience cellulaire tels que les sujets souffrant de leucémies, lymphomes, dyscrasies sanguines, infection par le VIH cliniquement prouvée ou les patients sous thérapie immunosuppressive (y compris par forte dose de corticostéroïdes).


- Patiënten met een hoog risico om varicella in ernstige mate te krijgen, zoals patiënten met acute leukemie, patiënten met een chronische aandoening, patiënten onder immunosuppressieve behandeling of patiënten bij wie een orgaantransplantatie voorzien wordt (zie ook rubriek 4.4).

- Malades à haut risque d’une varicelle sévère, comme les malades atteints de leucémie aiguë, d’une affection chronique, sous traitement immuno-suppresseur ou pour lesquels une transplantation d’organe est envisagée (voir également rubrique 4.4).


In het bijzonder bij patiënten met een verminderde nierfunctie, met een gestoorde lichaamsafweerreactie of speciale reumatische ziekten (collageenziekten, onder immunosuppressieve behandeling) of bij behandeling met allopurinol of procaïnamide, dient Co-Lisinopril Teva slechts met bijzondere voorzichtigheid te worden gebruikt.

Plus particulièrement chez les patients présentant une fonction rénale réduite, un trouble de la réaction de défense du corps ou certaines maladies rhumatismales spécifiques (maladies du collagène, sous traitement immunosuppresseur) ou lors de traitement par allopurinol ou procaïnamide, Co-Lisinopril Teva doit être utilisé avec une prudence particulière.


Ieder contact met zwangere vrouwen die met varicella besmet kunnen worden (in het bijzonder tijdens het eerste zwangerschapstrimester) en met personen die een groot risico lopen om varicella in ernstige mate te krijgen (zoals leukemiepatiënten of patiënten onder immunosuppressieve behandeling), moet vermeden worden, vooral als de gevaccineerde persoon huiduitslag vertoont binnen de 2 tot 3 weken na vaccinatie.

Tout contact doit être évité avec les femmes enceintes qui sont susceptibles de contracter la varicelle (particulièrement pendant le premier trimestre de la grossesse) et avec les personnes qui sont à haut risque de développer une varicelle sévère (comme les patients leucémiques ou les patients sous thérapie immunosuppressive), particulièrement quand la personne vaccinée développe une éruption cutanée endéans les 2 à 3 semaines de l'immunisation.


Tijdens klinische onderzoeken met eenmalige en meervoudige doseringen infliximab van 1 tot 20 mg/kg werden antistoffen tegen infliximab waargenomen bij 14 % van de patiënten die een immunosuppressieve therapie kregen en bij 24 % van de patiënten die geen immunosuppressieve therapie kregen.

Lors des études cliniques mettant en jeu des doses uniques et multiples d’infliximab comprises entre 1 à 20 mg/kg, les anticorps dirigés contre l’infliximab ont été détectés chez 14 % des patients sous traitement immunosuppresseur, et chez 24 % des patients sans traitement immunosuppresseur.


Hieronder vallen BK virus geassocieerde nefropathie en JC virus geassocieerde progressieve multifocale leukoencefalopathie (PML). Deze infecties zijn vaak gerelateerd aan een hoge totale immunosuppressieve belasting en kunnen leiden tot ernstige of fatale condities die artsen dienen te overwegen tijdens de differentiaaldiagnose van patiënten die immunosuppressieve therapie ondergaan en een verslechterende nierf ...[+++]

Parmi ces infections, on retrouve une néphropathie à virus BK et une leucoencéphalopathie multifocale progressive (LEMP) à virus JC. Ces infections, souvent liées à une charge immunosuppressive importante, peuvent entraîner des maladies graves ou fatales, et doivent être prises en compte par les médecins dans les diagnostics différentiels chez les patients immunodéprimés avec une fonction rénale altérée ou des symptômes neurologiques.


Bij patiënten die immunosuppressieve therapie kregen toegediend, of bij patiënten met immunodeficiëntie wordt mogelijk geen adequate immuunrespons bereikt.

Une réponse immunitaire satisfaisante peut ne pas être obtenue chez les patients sous traitement immunosuppresseur ou présentant un déficit immunitaire.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De in deze rubriek beschreven bijwerkingen werden vastgesteld in een open-label, internationaal, multicentrisch onderzoek met enkele behandelingsgroep bij 449 CML- en Ph+ ALL-patiënten die resistent of intolerant waren voor eerdere TKI-therapie, onder wie patiënten met een BCR-ABL T315I-mutatie.

Résumé du profil de tolérance Les effets indésirables décrits dans cette rubrique ont été identifiés durant un essai à un seul bras, ouvert, international et multicentrique ayant porté sur 449 patients atteints de LMC et de LAL Ph+ présentant une résistance ou une intolérance au traitement antérieur par ITK, dont certains exprimaient la mutation T315I de BCR-ABL.


Diacomit is geïndiceerd voor gebruik in combinatie met clobazam en valproaat als adjuvante therapie van refractaire gegeneraliseerde tonisch-klonische insulten bij patiënten met ernstige myoklonische epilepsie op zeer jonge leeftijd (SMEI, het syndroom van Dravet), bij wie de insulten onvoldoende onder controle worden gebracht met clobazam en valproaat.

Diacomit est indiqué en association au valproate de sodium et au clobazam dans le traitement des convulsions tonicocloniques généralisées chez des patients atteints d’une épilepsie myoclonique sévère du nourrisson (EMSN, syndrome de Dravet) et insuffisamment contrôlées par l’association clobazam/valproate de sodium.


w