Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moeten wachten " (Nederlands → Frans) :

Patiënten moeten wachten tot deze symptomen verdwenen zijn alvorens een voertuig te besturen of een machine te bedienen.

Le patient doit attendre la disparition de ces symptômes avant de conduire des véhicules ou d’utiliser des machines.


In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.

Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certain temps après la première phase pour se joindre à un groupe (adapté).


In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.

Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certain temps après la première phase pour se joindre à un groupe (adapté).


Patiënten die dergelijke klachten ondervinden tijdens de behandeling met Ilaris moeten wachten tot dit volledig verdwenen is, alvorens te rijden of machines te bedienen.

Les patients qui ressentent de tels symptômes durant le traitement par Ilaris doivent attendre que ceux-ci aient complètement disparu avant de conduire un véhicule ou d’utiliser une machine.


Volgens in-vitrostudies van de absorptie van testosteron met Androgel zouden de patiënten na applicatie van de gel het best minstens 6 uur moeten wachten vooraleer een bad of een douche te nemen.

D’après les études d’absorption in vitro de la testostérone effectuées avec Androgel, il apparaît préférable que les patients respectent un délai d’au moins 6 heures entre l’application du gel et la prise d’un bain ou d’une douche.


Patiënten die tijdens de behandeling last krijgen van bijwerkingen, moeten wachten totdat deze bijwerkingen wegtrekken voordat zij gaan autorijden of een machine bedienen.

Les patients qui ressentent des effets indésirables pendant le traitement doivent attendre qu'ils aient disparus avant de conduire ou d'utiliser des machines.


Patiënten die dergelijke klachten ondervinden tijdens de behandeling met Ilaris moeten wachten tot dit volledig verdwenen is, alvorens te rijden of machines te bedienen.

Les patients qui ressentent de tels symptômes durant le traitement par Ilaris doivent attendre que ceux-ci aient complètement disparu avant de conduire un véhicule ou d’utiliser une machine.


Patiënten die tijdens de behandeling een of meer bijwerkingen hebben, moeten wachten tot deze zijn verdwenen voordat ze gaan autorijden of een machine gaan bedienen.

Les patients qui ressentent des effets secondaires pendant le traitement doivent attendre qu’ils disparaissent avant de conduire des véhicules et d’utiliser des machines.


Patiënten die tijdens de behandeling bijwerkingen ervaren, moeten wachten totdat deze verdwenen zijn voordat zij gaan autorijden of machines gaan bedienen.

Les patients qui ressentent des effets indésirables pendant le traitement doivent attendre qu'ils aient disparus avant de conduire ou d'utiliser des machines.


Patiënten moeten hun contactlenzen verwijderen alvorens ALOMIDE in te druppelen en zij moeten aangeraden worden 15 minuten te wachten na indruppeling alvorens hun contactlenzen opnieuw in te brengen.

Les patients doivent enlever leurs lentilles de contact avant d’instiller ALOMIDE et ils doivent être conseillés d’attendre 15 minutes après instillation avant de remettre leurs lentilles de contact.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten wachten' ->

Date index: 2023-05-22
w