Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijwerkingen hebben moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten die tijdens de behandeling een of meer bijwerkingen hebben, moeten wachten tot deze zijn verdwenen voordat ze gaan autorijden of een machine gaan bedienen.

Les patients qui ressentent des effets secondaires pendant le traitement doivent attendre qu’ils disparaissent avant de conduire des véhicules et d’utiliser des machines.


Zowel ouderen als patiënten met een verminderde nierfunctie hebben een verhoogd risico op het ontwikkelen van neurologische bijwerkingen en moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op tekenen van deze bijwerkingen.

Les patients âgés et les patients ayant une insuffisance rénale sont exposés à un risque accru de survenue d'effets indésirables d’ordre neurologique et doivent par conséquent faire l’objet d’une surveillance étroite afin de détecter tout signe évocateur de ces effets.


Ouderen hebben vaker een verminderde nierfunctie en bijgevolg moet de noodzaak van dosisverlaging overwogen worden bij deze patiëntengroep. Zowel ouderen als patiënten met nierinsufficiëntie lopen een hoger risico op neurologische bijwerkingen en moeten van nabij opgevolgd worden voor uitingen van deze effecten.

Les patients âgés et les patients souffrant d’insuffisance rénale ont un risque plus élevé de développer des effets secondaires neurologiques.


Patiënten met concomitante aandoeningen of patiënten die geneesmiddelen gebruiken die bijwerkingen op de nieren kunnen hebben, moeten tijdens de behandeling regelmatig worden gecontroleerd conform een goede medische praktijk.

Les patients qui souffrent de maladies concomitantes ou qui utilisent des médicaments susceptibles d'exercer des effets indésirables sur les reins doivent être revus régulièrement au cours de leur traitement conformément aux règles de bonne pratique médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die ernstige bijwerkingen hebben vertoond, moeten worden gevolgd tot 24 uur na verwijdering van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik omdat de serumfentanylconcentraties geleidelijk dalen en na 17 uur (spreiding 13-22 uur) met ongeveer 50% gedaald zijn (zie rubriek 5.2).

Les patients qui ont présenté des effets indésirables graves doivent être surveillés pendant une période allant jusqu’à 24 heures après le retrait de Fentanyl dispositif transdermique, car les concentrations sériques de fentanyl diminuent progressivement et sont réduites d’environ 50 % (extrêmes : 13-22) 17 heures plus tard (voir rubrique 5.2).


Zowel mannen als vrouwen die epirubicine krijgen, moeten op de hoogte zijn van het potentiële risico dat bijwerkingen hebben op de voortplanting.

Aussi bien les hommes que les femmes qui prennent de l'épirubicine doivent être informés des risques potentiels d'effets indésirables sur la reproduction.


Patiënten die duizeligheid, vermoeidheid, visuele stoornissen of andere bijwerkingen ervaren, die mogelijk invloed hebben op het vermogen om veilig te rijden of machines te bedienen, moeten deze activiteiten staken zolang de bijwerkingen aanwezig zijn (zie rubriek 4.8).

Les patients présentant des vertiges, une fatigue, des troubles de la vision ou d’autres effets indésirables susceptibles d’altérer leur aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines, doivent s’abstenir de mener ces activités tant que ces effets indésirables persistent (voir rubrique 4.8).


Patiënten die duizeligheid, vermoeidheid, visuele stoornissen of andere bijwerkingen ervaren, die mogelijk invloed hebben op het vermogen om veilig te rijden of machines te bedienen, moeten deze activiteiten staken zolang de bijwerkingen aanwezig zijn (zie rubriek 4.8).

Les patients présentant des vertiges, une fatigue, des troubles de la vision ou d’autres effets indésirables susceptibles d’altérer leur aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines, doivent s’abstenir de mener ces activités tant que ces effets indésirables persistent (voir rubrique 4.8).


Als zich tekenen of symptomen van cognitieve stoornissen voordoen of wanneer zich neuropsychiatrische bijwerkingen ontwikkelen, moet de dosis ziconotide worden gereduceerd of gestaakt, maar ook andere oorzaken die hieraan kunnen hebben bijgedragen moeten worden overwogen.

La posologie du ziconotide doit être réduite ou le traitement doit être arrêté en cas d'apparition de signes ou symptômes de troubles cognitifs ou de réactions indésirables neuropsychiatriques mais d'autres facteurs contributifs doivent également être envisagés.




D'autres ont cherché : bijwerkingen hebben moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen hebben moeten' ->

Date index: 2021-10-02
w