Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moeten van dichtbij worden geobserveerd " (Nederlands → Frans) :

De patiënten moeten van dichtbij worden geobserveerd op tekenen van neurologische effecten.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite à la recherche de signes d’effets neurologiques.


Patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve van dichtbij gevolgd worden. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten van dichtbij gevolgd worden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve bestanddelen van Kliogest in de circulatie zal toenemen.

Les patientes atteintes d’insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées car les taux circulants des composants actifs de Kliogest sont susceptibles d’augmenter.


respons van die patiënten moet van dichtbij worden geobserveerd. Het gebruik van twee topische bètablokkers of twee lokale prostaglandines wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.5).

Traitement concomitant Le timolol peut interagir avec d’autres médicaments, voir rubrique 4.5.


Patiënten met een verminderde hartof nierfunctie moeten derhalve goed worden geobserveerd. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten nauwlettend in de gaten worden gehouden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve ingrediënten van Aacifemine in de circulatie zal toenemen.

Les patientes atteintes d’insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées car les taux circulants des composants actifs d’Aacifemine sont susceptibles d’augmenter.


Patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve goed worden geobserveerd. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten nauwlettend in de gaten worden gehouden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve bestanddelen van Climodien in de circulatie zal toenemen.

Les patientes en insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées en raison de l’augmentation possible des taux circulants des principes actifs de Climodien.


Lever: routinemeting van de leverfunctie dient te gebeuren vóór de behandeling en periodiek tijdens de eerste 6 maanden, vooral bij patiënten die het hoogste risico lijken te lopen, en bij patiënten met een voorgeschiedenis van leverziekte; dergelijke patiënten moeten van dichtbij klinisch worden gevolgd (zie ook rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Sur le plan hépatique: des mesures systématiques de la fonction hépatique doivent être réalisées avant le traitement et périodiquement pendant les 6 premiers mois, en particulier chez les sujets qui semblent le plus à risque et chez ceux avec antécédents de maladie hépatique ; ces patients doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (Voir également rubrique 4.8. Effets indésirables).


De patiënten moeten van dichtbij gevolgd worden met betrekking tot eventuele anafylactische reacties; het materiaal en de geschikte geneesmiddelen moeten gebruiksklaar zijn om dergelijke reacties te behandelen (bv. antihistaminica, corticosteroïden, adrenaline, zuurstof) bij elke toediening van carboplatine.

Les patients doivent être surveillés, afin de détecter d’éventuelles réactions anaphylactoïdes; le matériel et les médicaments adéquats doivent être prêts à l’emploi pour traiter de telles réactions (par exemple antihistaminiques, corticostéroïdes, epinéphine, oxygène), à chaque administration de carboplatine.


Patiënten met een aanval van laryngeaal oedeem moeten altijd medische hulp zoeken en moeten geobserveerd worden in een ziekenhuis, ook nadat zij de injectie thuis bij zichzelf hebben toegediend.

Les patients souffrant d’œdèmes laryngés doivent toujours consulter un médecin et être gardés sous observation au sein d’un établissement médical, même si l’injection a été administrée à domicile.


Patiënten die deze geneesmiddelen samen met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz gebruiken, moeten zorgvuldig worden geobserveerd op een verlies van de therapeutische werking.

Les patients prenant ces médicaments et Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doivent être surveillés étroitement à la recherche d'une disparition de la réponse thérapeutique.


Patiënten moeten nauwlettend geobserveerd worden op tekenen van toxiciteit als zij gelijktijdig een bekende CYP1A2-remmer gebruiken (zie rubriek 4.5 en 5.2).

La tolérance du traitement devra être étroitement surveillée chez ces patients, notamment en cas de prise concomitante d’un inhibiteur connu du CYP1A2 (voir rubriques 4.5 et 5.2).


w