Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinisch geneticus
Klinische bevinding
Onmiddellijk zichtbaar

Traduction de «dichtbij klinisch worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lever: routinemeting van de leverfunctie dient te gebeuren vóór de behandeling en periodiek tijdens de eerste 6 maanden, vooral bij patiënten die het hoogste risico lijken te lopen, en bij patiënten met een voorgeschiedenis van leverziekte; dergelijke patiënten moeten van dichtbij klinisch worden gevolgd (zie ook rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Sur le plan hépatique: des mesures systématiques de la fonction hépatique doivent être réalisées avant le traitement et périodiquement pendant les 6 premiers mois, en particulier chez les sujets qui semblent le plus à risque et chez ceux avec antécédents de maladie hépatique ; ces patients doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (Voir également rubrique 4.8. Effets indésirables).


Patiënten met een voorgeschiedenis van pancreatitis moeten klinisch van dichtbij worden gevolgd (zie 4.8 Bijwerkingen).

Une évaluation médicale (comportant le dosage de l'amylase sérique) doit avoir lieu chez les patients consultant avec des symptômes suggérant une pancréatite, et la prise de valproate de sodium doit être arrêtée si une pancréatite est diagnostiquée. Les patients présentant des antécédents de pancréatite doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (voir rubrique 4.8. Effets indésirables).


Patiënten die lamotrigine innemen voor een bipolaire stoornis, moeten dan ook van dichtbij worden gevolgd op een klinische verergering (met inbegrip van ontwikkeling van nieuwe symptomen) en zelfmoordgedrag, vooral bij de start van de behandeling of bij verandering van de dosering.

Dès lors, les patients qui reçoivent de la lamotrigine pour un trouble bipolaire doivent être étroitement surveillés de manière à pouvoir déceler toute aggravation clinique (y compris l’apparition de nouveaux symptômes) et tout risque de suicide, particulièrement en début de traitement et lors des modifications de doses.


Psychische stoornissen Patiëntes met een voorgeschiedenis van behandeling wegens klinische depressie dienen van dichtbij te worden gevolgd tijdens behandeling met SAYANA PRESS

Affections psychiatriques Les patientes qui ont été traitées précédemment pour dépression clinique doivent être étroitement surveillées pendant le traitement par SAYANA PRESS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Psychische stoornissen Patiëntes met een voorgeschiedenis van behandeling wegens klinische depressie dienen van dichtbij te worden gevolgd tijdens behandeling met SAYANA

Affections psychiatriques Les patientes qui ont été traitées précédemment pour dépression clinique doivent être étroitement surveillées pendant le traitement par SAYANA.


In die zeldzame gevallen moet de toediening van Leuprorelin Sandoz 3,6 mg implantaat worden voortgezet gedurende 3 maanden en daarna moet de PSAwaarde worden gecontroleerd; ook moet de klinische symptomatologie van de patiënt van dichtbij worden gevolgd.

Dans ces rares cas, l’administration de Leuprorelin Sandoz 3,6 mg implant sera poursuivie pendant 3 autres mois et la valeur du PSA sera recalculée. En outre, la symptomatologie clinique du patient fera l’objet d’une surveillance étroite.


Patiënten die die stoffen innemen samen met ciprofloxacine, moeten dan ook van dichtbij worden gevolgd op klinische tekenen van overdosering en het kan nodig zijn de serumconcentraties (bv. van theofylline) te bepalen (zie rubriek 4.5).

Dès lors, chez les patients qui prennent ces substances en même temps que de la ciprofloxacine, les signes cliniques d’un surdosage doivent être étroitement surveillés, et il pourra s’avérer nécessaire de déterminer les concentrations sériques (p. ex. de la théophylline) (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichtbij klinisch worden' ->

Date index: 2021-04-01
w