Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten moeten echter weten » (Néerlandais → Français) :

De patiënten moeten echter weten dat duizeligheid kan optreden.

Les patients doivent toutefois savoir que des vertiges sont possibles.


De patiënten moeten echter wel weten dat bij behandeling met indinavir duizeligheid en wazig zien gemeld zijn.

Cependant, les patients doivent être informés que des étourdissements et une vision trouble ont été observés pendant le traitement avec l’indinavir.


De patiënten moeten dat weten en moeten de raad krijgen om voorzichtig te zijn bij het rijden of bedienen van machines tijdens behandeling met ropinirol.

Les patients doivent en être informés et il faut leur conseiller d'être prudents lorsqu'ils conduisent ou utilisent des machines pendant un traitement par ropinirole.


Patiënten met een verhoogd risico op opioïdemisbruik kunnen nog steeds op passende wijze worden behandeld met opioïdeformuleringen met gereguleerde afgifte; deze patiënten moeten echter wel gecontroleerd worden op tekenen van onjuist gebruik, misbruik of verslaving.

Les patients présentant plus de risques d’abuser des opioïdes peuvent toujours être traités de manière appropriée au moyen de formulations d’opioïdes à libération modifiée ; cependant, ces patients devront être surveillés quant aux signes d’usage impropre, d’abus ou de dépendance.


Bij immuungedeprimeerde personen (bv. personen met chronische nierinsufficiëntie, patiënten die hemodialyse ondergaan, HIV-seropositieve patiënten) moeten echter herhalingsdosissen worden toegediend om anti-HBs-antistoffentiters te behouden die gelijk zijn aan of hoger zijn dan de aanvaarde beschermende antistoffenconcentratie van 10 IE/l.

Les données actuelles ne justifient pas la nécessité d’une dose de rappel chez les sujets sains immunisés après avoir reçu un schéma complet de primo vaccination (Lancet 2000, 355 :561). Cependant, chez les sujets immunodéprimés (par exemple sujets souffrant d’insuffisance rénale chronique, patients hémodialysés, patients HIV séropositifs), des doses de rappel doivent être administrées pour maintenir des concentrations d’anticorps anti-HBs égaux ou supérieurs au titre protecteur accepté de 10 UI/l.


De huidige gegevens wijzen niet op de noodzaak van een herhalingsdosis bij gezonde personen die een volledig basisvaccinatieschema hebben gekregen (Lancet 2000, 355:561). Bij immuungedeprimeerde personen (bv. personen met chronische nierinsufficiëntie, patiënten die hemodialyse ondergaan, HIV-seropositieve patiënten) moeten echter herhalingsdosissen worden toegediend om anti-HBs-antistoffenconcentraties te behouden die gelijk zijn aan of hoger zijn dan de aanvaarde beschermende antistoffenconc ...[+++]

Cependant, chez les sujets immunodéprimés (par exemple sujets souffrant d’insuffisance rénale chronique, patients hémodialysés, patients HIV séropositifs), des doses de rappel doivent être administrées pour maintenir des concentrations d’anticorps anti-HBs égaux ou supérieurs au titre protecteur accepté de 10 UI/l.


Bij patiënten met een nierfunctiestoornis moeten echter de volgende aanpassingen van de dosering worden overwogen: Bij patiënten met een CLCR v an 30 tot 60 ml/min moet de dosis van clarithromycine met 50% worden verlaagd.

Cependant, chez les patients ayant une insuffisance rénale, envisager les ajustements de la posologie suivants : Chez les patients ayant une CLCR comprise entre 30 et 60 ml/min, diminuer de 50 % la dose de clarithromycine.


Daarom moeten patiënten weten hoe ze op dit geneesmiddel reageren, voor ze activiteiten ondernemen waarvoor geestelijke alertheid of coördinatie noodzakelijk is (zie rubriek 4.7).

Les patients doivent par conséquent savoir comment ils réagissent à ce médicament avant d’entreprendre des activités exigeant une bonne vigilance mentale ou de la coordination (voir rubrique 4.7).


Patiënten moeten echter worden gewaarschuwd voor het risico op hypoglykemie wanneer canagliflozine wordt gebruikt als add-on-therapie met insuline of een insulinesecretagoog, en voor het verhoogde risico op bijwerkingen die gerelateerd zijn aan volumedepletie, zoals houdingsafhankelijke duizeligheid (zie de rubrieken 4.2, 4.4 en 4.8).

Cependant, les patients doivent être informés du risque d'hypoglycémie lorsque la canagliflozine est utilisée en association à l'insuline ou un sécrétagogue de l'insuline, ainsi que du risque accru d'effets indésirables liés à la dépletion volémique, comme les sensations vertigineuses posturales (voir rubriques 4.2, 4.4 et 4.8).


Patiënten met leverfunctiestoornissen moeten echter met voorzichtigheid worden behandeld (zie rubriek 4.4).

Toutefois, la prudence est requise chez ces patients (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten echter weten' ->

Date index: 2024-01-01
w