Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten moeten echter regelmatig opgevolgd » (Néerlandais → Français) :

De patiënten moeten echter regelmatig opgevolgd worden en als de klinische situatie dit verantwoordt, mag de behandeling met XALATAN stopgezet worden.

Les patients doivent cependant être régulièrement suivis et, si la situation clinique le justifie, le traitement peut être arrêté.


De patiënten moeten echter regelmatig opgevolgd worden en als de klinische situatie dit verantwoordt, mag de behandeling met latanoprost stopgezet worden.

Cependant, les patients devront être suivis régulièrement et si le contexte clinique l'impose, le traitement par le latanoprost pourra être arrêté.


moeten echter regelmatig worden gevolgd en als de klinische situatie dat vereist, kan de behandeling met latanoprost worden onderbroken.

s’ensuit une pigmentation de l’iris. Néanmoins, les patients doivent être régulièrement surveillés et, si la situation clinique le justifie, le traitement par latanoprost peut être arrêté.


Patiënten die aan ernstige chronische pijn lijden, moeten zeer regelmatig worden opgevolgd en hun pijnstillende behandeling dient overeenkomstig te worden aangepast/getitreerd.

Les patients souffrant de douleur chronique doivent être suivis de manière très régulière, tout comme leur traitement analgésique doit être adapté/titré en conséquence.


- Nierfunctiestoornis: Patiënten met lichte nierfunctiestoornis (serumcreatinine 150 – 300 micromol/l) moeten driemaandelijks worden opgevolgd; patiënten met matige nierfunctiestoornis (serumcreatinine 300 – 700 micromol/l) moeten maandelijks of tweemaandelijks worden opgevolgd.

- Troubles de la fonction rénale : Les patients présentant un trouble léger de la fonction rénale (créatinine sérique 150 – 300 micromol/l) doivent faire l’objet d’un suivi trimestriel ; les patients présentant un trouble modéré de la fonction rénale (créatinine sérique 300 – 700 micromol/l) doivent faire l’objet d’un suivi mensuel ou bimestriel.


Het klinisch belang van deze bevinding is onbekend; patiënten moeten echter opgevolgd worden voor tekenen en symptomen van een toegenomen sedatief effect , alsook voor ademhalingsdepressie.

La signification clinique de ces résultats est inconnue ; cependant, ces patients doivent être surveillés pour les signes et symptômes d’un effet sédatif accru, ainsi que pour ceux d’une dépression respiratoire.


Tijdens een lange termijn behandeling met Maxsoten moeten in het bloed de elektrolyten (in het bijzonder kalium, natrium en calcium), creatinine en ureum, de serumlipiden (cholesterol en triglyceriden), urinezuur en ook de glycemie regelmatig opgevolgd worden.

Lors d'un traitement à long terme par Maxsoten, il convient de contrôler régulièrement les taux sanguins d'électrolytes (en particulier de potassium, de sodium et de calcium), de


Personen die behandeld worden met dit geneesmiddel, moeten regelmatig opgevolgd worden en de serumconcentratie van natrium, kalium, creatinine en glucose moet frequent gecontroleerd worden, alsook het vocht-elekrolytenevenwicht, dit om overdreven dehydratatie te voorkomen.

Les sujets traités avec ce médicament doivent être régulièrement suivis et il convient de contrôler fréquemment la concentration sérique en sodium, en potassium, en créatinine et en glucose ainsi que l'équilibre hydro-électrolytique, ceci pour prévenir une déshydratation excessive.


Bij patiënten die met Busilvex worden behandeld moet de hartfunctie echter regelmatig worden gecontroleerd (zie rubriek 4.8).

Toutefois, la fonction cardiaque doit être contrôlée régulièrement chez les patients recevant Busilvex (voir rubrique 4.8).


Patiënten moeten echter worden gewaarschuwd voor het risico op hypoglykemie wanneer canagliflozine wordt gebruikt als add-on-therapie met insuline of een insulinesecretagoog, en voor het verhoogde risico op bijwerkingen die gerelateerd zijn aan volumedepletie, zoals houdingsafhankelijke duizeligheid (zie de rubrieken 4.2, 4.4 en 4.8).

Cependant, les patients doivent être informés du risque d'hypoglycémie lorsque la canagliflozine est utilisée en association à l'insuline ou un sécrétagogue de l'insuline, ainsi que du risque accru d'effets indésirables liés à la dépletion volémique, comme les sensations vertigineuses posturales (voir rubriques 4.2, 4.4 et 4.8).


w