Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten met heel hoge medische » (Néerlandais → Français) :

De sociale dienst kan met name een dossier indienen voor aanvraag tot tussenkomst door het Bijzonder Solidariteitsfonds van het RIZIV. Dit fonds is een bijkomend vangnet naast de gewone dekking, die een financiële tegemoetkoming voorziet voor patiënten met heel hoge medische kosten aangezien ze voor bepaalde behandelingen geen terugbetaling krijgen.

Le Service Social peut notamment introduire des dossiers au Fonds Spécial de Solidarité de l’INAMI. Il s’agit d’un fonds exceptionnel pour des situations médicales qui génèrent des coûts importants et qui ne sont pas pris en charge par la couverture ordinaire.


Deze werden onderverdeeld in 6 dimensies: problemen met het statuut in de ziekteverzekering, een achtergestelde materiële situatie, problemen ten gevolge van de werking van de instellingen, hoge medische zorgbehoeften, het ontbreken van niet-professionele steun en een gebrek aan kennis en weerbaarheid. In het kader van dit hoofdstuk wordt hier enkel de dimensie van de ‘hoge medische zorgbehoefte’ behandeld met in acht name dat voor heel wat kwetsbare ouderen ook andere dimensies van toepassing ...[+++]

Ceux-ci ont été divisés en 6 dimensions : problèmes de statut à l’assurance-maladie, une situation matérielle arriérée, problèmes suite au fonctionnement des institutions, besoins médicaux élevés, le manque de soutien non-professionnel et un manque de connaissance et de ressort .Dans le cadre de ce chapitre, seule la dimension ‘besoins médicaux élevés’ sera traitée étant entendu que pour les personnes âgées dépendantes , d’autres dimensions sont également d’application.


Nochtans is voorzichtigheid geboden bij patiënten met ademhalingsstoornissen of astma, bij patiënten die gelijktijdig centraal werkende antidepressiva nemen, of bij een heel hoge aanbevolen dosis tramadol.

La prudence est toutefois recommandée chez les patients souffrant de troubles respiratoires ou d'asthme, chez les patients absorbant simultanément des médicaments dépresseurs du système nerveux central, ou si la dose recommandée de tramadol est très élevée.


Patiënten met heel hoge maagzuursecretie, bv. het zollinger-ellisonsyndroom, dienen aanvankelijk behandeld te worden met 1 tablet Ranitidine EG 150 mg driemaal daags (= 450 mg ranitidine per dag).

Les patients présentant une sécrétion d’acide gastrique importante, par ex. le syndrome de Zollinger-Ellison, doivent initialement être traités par 1 comprimé de Ranitidine EG 150 mg trois fois par jour (= 450 mg de ranitidine par jour).


Vooreerst moet er zeker rekening mee worden gehouden dat heel wat gegevens over het functioneren van de patiënten (bij gebrek momenteel aan technische onderzoeken op basis waaarvan de CVS-diagnose kan worden gesteld en de medische evolutie van de patiënten kan worden gemeten), geregistreerd zijn op basis van anamneses en op basis van de afname van g ...[+++]

Primo, on doit certainement tenir compte du fait que certaines données au sujet du fonctionnement des patients (par manque actuel d’examens techniques sur base desquels le diagnostic de SFC peut être posé et l’évolution médicale des patients peut être mesurée), sont enregistrées sur base des anamnèses et sur base des réponses aux questionnaires validés.


Doordat elk centrum werkt met een gesloten enveloppe (die enkel door het centrum in kwestie besteed kan worden) en sommige centra slechts een heel beperkte bezettingsgraad realiseren, blijft een belangrijk deel van het budget dat vrijgemaakt werd om beter tegemoet te komen aan de hoge onkosten voor geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten, ook onbesteed.

Etant donné que chaque centre travaille avec une enveloppe fermée (qui ne peut être dépensée que par le centre en question) et que certains centres ne réalisent qu’un taux d’occupation très limité, une part importante du budget libéré pour mieux faire face aux coûts élevés des soins médicaux des patients SFC reste également non utilisée.


Bij patiënten met een geactiveerd renine-angiotensinesysteem (zoals patiënten met volume- en/of zoutdepletie die hoge doses diuretica krijgen) die angiotensine receptorblokkers krijgen, kan symptomatische hypotensie optreden.Verbetering van deze toestand alvorens Exforge toe te dienen of nauwkeurig medisch toezicht bij het starten van de behandeling zijn aanbevolen.

Une hypotension symptomatique peut survenir chez des patients avec un système rénine-angiotensine activé (tels que les patients présentant une déplétion volémique et/ou sodée recevant des doses élevées de diurétiques) qui reçoivent un traitement par antagonistes des récepteurs de l'angiotensine. Il est recommandé de corriger cette hypotension avant l'administration d'Exforge ou d'instaurer une surveillance médicale étroite au début du traitement.


4.21 Gemiddelde blootstelling per 100 patiënten (mSv) in verband met de voorschriften medische beeldvorming met heel laag indicaties

4.21 Exposition moyenne par 100 patient (mSv) en lien avec des prescriptions d’imagerie dont les indications sont particulièrement réduites


Een werkgroep van de Belgische Hoge Gezondheidsraad (waarvan de voornaamste Belgische zorgverleners en academici van de verschillende strekkingen inzake CVS deel uitmaakten) heeft de medische en administratieve problemen waardoor CVS-patiënten getroffen worden in kaart gebracht. In het rapport van deze werkgroep 4 wordt melding gemaakt van belangrijke kosten van gezondh ...[+++]

Un groupe de travail du Conseil Supérieur d’Hygiène belge (dont font partie les principaux prestataires de soins et académiciens belges des différentes tendances en matière de SFC) a dressé l’inventaire des problèmes médicaux et administratifs qui touchent les patients atteints du SFC. Dans le rapport de ce groupe de travail 4 , on mentionne les coûts importants des soins de santé pour le patient (sa famille et la société), l’instabilité du statut social du patient, le manque de reconnaissance de la part du corps médical (induit par le manque de consensus au sujet de cette


Er is een relatief hoge frequentie van postoperatieve bloedingen, in vergelijking met andere types chirurgie en met medische patiënten.

Par rapport à d’autres types de chirurgie et par rapport aux autres patients médicaux, la fréquence d’hémorragies postopératoires est relativement élevée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten met heel hoge medische' ->

Date index: 2020-12-22
w