Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten met glucose-intolerantie » (Néerlandais → Français) :

Bij de patiënten met glucose-intolerantie aan de start van die studie, was er na 4 jaar een lagere incidentie van type 2-diabetes in de orlistatgroep dan in de placebogroep, maar de relevantie hiervan op lange termijn is niet bekend.

Chez les patients présentant une intolérance au glucose au début de cette étude, l’incidence du diabète de type 2 après 4 ans était plus faible dans le groupe sous orlistat que dans le groupe placebo, mais la signification à long terme de cet effet n’est pas connue.


De risico’s die hoofdzakelijk gepaard gaan met viscerale obesitas zijn glucose-intolerantie en insulineresistentie die tot diabetes leiden, de toename van de bloeddruk en een neiging tot hypertriglyceridemie die het risico van cardiovasculaire aandoeningen verhogen.

Les risques majoritairement associés à l’obésité viscérale, sont l’intolérance au glucose et l’insulinorésistance menant au diabète, l’augmentation de la pression artérielle et une propension à l’hypertriglycéridémie augmentant le risque de pathologies cardio-vasculaires.


Dit syndroom is gekarakteriseerd door abdominale en viscerale obesitas, verminderde spiermassa en spierkracht, osteopenie, glucose-intolerantie geassocieerd aan insulineresistentie, lipidenstoornissen, verminderde inspanningstolerantie, alsook een gedaalde levenskwaliteit.

Ce syndrome se caractérise essentiellement par une obésité abdominale et viscérale, une diminution de la masse musculaire et de la force musculaire, une ostéopénie, une intolérance au glucose associée à une résistance à l’insuline, des troubles lipidiques, une diminution de la résistance à l’effort ainsi qu’une diminution de la qualité de vie.


Ontvang een jaarlijkse tussenkomst van maximum 10 euro in de kosten voor opsporing van diabetes voor risicopersonen. Als risicopersonen worden beschouwd, personen die in nuchtere toestand een afwijkende bloedsuikerspiegel vertonen of personen die last hebben van glucose-intolerantie;

Intervention annuelle de maximum 10 euros dans les frais de dépistage du diabète chez les personnesà risque (qui présentent une glycémie élevée à jeun ou une intolérance au glucose).


De ervaring met febuxostat bij dergelijke patiënten is echter gering, en in de vergelijkende studies tussen febuxostat en allopurinol waren patiënten met ernstige intolerantie voor allopurinol uitgesloten.

L’expérience avec le fébuxostat chez de tels patients est cependant limitée, et les patients présentant une intolérance sévère à l’allopurinol étaient exclus des études comparatives entre le fébuxostat et l’allopurinol.


Behandeling van een nieuw gediagnosticeerde (< 6 maanden), Philadelphia chromosoom positieve, chronische myeloïde leukemie (aanwezigheid van het Bcr/Abl of Breakpoint cluster region/Abelson gen) aangetoond door middel van cytogenetische analyse en/of door middel van PCR (polymerase chain reaction), bij een rechthebbende vanaf de leeftijd van 18 jaar, bij wie de chronische myeloïde leukemie zich in chronische fase bevindt; het gaat om een rechthebbende, al eerder behandeld met niet-terugbetaald TASIGNA 150 mg , in het kader van de ENEST first klinische studie, die bij het begin van de behandeling met Tasigna aan de criteria beschreven in punt a) 1) beantwoordde en die geen resistentie en/of intolerantie ...[+++]

Traitement d’une leucémie myéloïde chronique avec chromosome de Philadelphie positif (présence d’un gène Bcr/Abl, ou Breakpoint cluster region/Abelson gene) nouvellement diagnostiquée (< 6 mois), mis en évidence par analyse cytogénétique et/ou par analyse PCR (Polymerase Chain Reaction) chez un bénéficiaire, dès l’âge de 18 ans, dont la leucémie myéloïde chronique se trouve dans la phase chronique ; il s’agit d’un bénéficiaire, déjà traité avec TASIGNA 150 mg , non remboursé, dans le cadre de l’étude clinique ENEST first, qui répondait aux critères sous point a) 1) au moment de la mise sous traitement et qui n’a pas développé de résist ...[+++]


De glitazonen zijn enkel aangewezen in associatie met metformine bij obese patiënten, of in associatie met een hypoglykemiërend sulfamide in geval van contra-indicatie of intolerantie aan metformine, en dit bij de patiënten die onvoldoende worden gecontroleerd door een oraal hypoglykemiërend middel aan de maximale dosis.

Les glitazones ne sont indiquées qu’en association à la metformine chez les patients obèses, ou à un sulfamidé hypoglycémiant en cas de contre-indication ou d’intolérance à la metformine, et ce, chez les patients insuffisamment contrôlés par un antidiabétique oral à sa dose maximale.


In deze twee studies waren de patiënten gestabiliseerd op diuretica en ACE-inhibitoren (of een andere vasodilator in geval van intolerantie tegenover ACE-inhibitoren).

Dans ces deux études, les patients étaient stabilisés par diurétiques et inhibiteurs de l' enzyme de conversion de l' angiotensine (ou par un autre vasodilatateur en cas d' intolérance aux IECA).


De auteurs besluiten dat het betrekken van de patiënten bij de keuze van hun behandeling kan leiden tot een betere therapietrouw en doeltreffendheid, en tot een geringer risico van intolerantie.

Les auteurs concluent que l’implication des patients dans le choix de leur traitement permet d’améliorer l’observance et l’efficacité du traitement, et de réduire le risque d’intolérance.


Sedert de jaren ’60 zijn dan ook meerdere gevallen gerapporteerd van infusie van fructose of sorbitol (dat wordt gemetaboliseerd tot fructose), waarvan sommige met fatale afloop, bij patiënten met fructose-intolerantie.

Aussi, depuis les années 60, plusieurs cas, parfois mortels, de perfusions de fructose ou de sorbitol (qui est métabolisé en fructose) ont été rapportés chez des patients intolérants au fructose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten met glucose-intolerantie' ->

Date index: 2023-07-03
w